Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Pro Senectute Vaud | CHE-106.079.897 | Verein | Lausanne 9 (VD) |
Pro Senectute Vaud
UID:
CHE-106.079.897
Legal Form:
Verein
Address:
Rue du Maupas 51, 1000 Lausanne 9
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
contribuer au bien-être matériel, physique et moral des personnes âgées, domiciliées dans le canton de Vaud et, avec leur participation active et selon leur choix, de préserver ou renforcer leur capacité de vivre indépendantes et intégrées à la vie du pays. |
|||
| Pro'Sphere | CHE-219.623.078 | Verein | La Chaux-de-Fonds (NE) |
Pro'Sphere
UID:
CHE-219.623.078
Legal Form:
Verein
Address:
rue de la Serre 68, 2300 La Chaux-de-Fonds
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
favoriser le développement des compétences professionnelles, sociales et personnelles de personnes devant ou cherchant à améliorer leur employabilité par: le coaching personnel, le Job Coaching, le coaching d'intégration, la formation, l'observation et le réentrainement au travail, la simulation pr… |
|||
| PRO SUIZA | CHE-336.151.879 | Verein | Gümligen (BE) |
PRO SUIZA
UID:
CHE-336.151.879
Legal Form:
Verein
Address:
Bellevuestrasse 13, 3073 Gümligen
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Pro Suiza setzt sich dafür ein, die Freundschaft zwischen der Schweiz und den Ländern Lateinamerikas zu wahren und zu stärken. Pro Suiza organisiert, koordiniert und kontrolliert Projekte im wirtschaftlichen, kulturellen, sozialen und sportlichen Bereich und unterstützt Umweltschutzprojekte. Mit fl… |
|||
| Pro Susten-Vereinigung | CHE-103.732.689 | Verein | Gadmen (BE) |
Pro Susten-Vereinigung
UID:
CHE-103.732.689
Legal Form:
Verein
Address:
c/o Heinz Moor
Gemeindeschreiberei null, 3863 Gadmen
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Förderung der wirtschaftlichen und touristischen Entwicklung im Gebiet der Einwohnergemeinde Gadmen und angrenzenden Gemeinden. |
|||
| Pro Tarasp | CHE-106.799.201 | Verein | Tarasp (GR) |
Pro Tarasp
UID:
CHE-106.799.201
Legal Form:
Verein
Address:
c/o Daniel Stecher
Chaposch 56, 7553 Tarasp
Canton:
GR - Graubünden
Purpose:
Der Verein bezweckt die Förderung des Tourismus und der Kultur zu Gunsten der Einwohner und der Gäste der Fraktion Tarasp. In Zusammenarbeit mit den Gemeindebehörden, den Vereinen, sowie den Tourismusorganisationen in und ausserhalb der Region erfüllt der Verein sein Ziel mit folgenden Aktivitäten:… |
|||
| Pro Tessitura in Valposchiavo | CHE-175.435.747 | Verein | Poschiavo (GR) |
Pro Tessitura in Valposchiavo
UID:
CHE-175.435.747
Legal Form:
Verein
Address:
Via da Spultri 2, 7742 Poschiavo
Canton:
GR - Graubünden
Purpose:
L'associazione ha quale scope la salvaguardia della tessitura artigianale in Valposchiavo con particolare attenzione alla filiera tessile locale, alla valorizzazione del patrimonio tessile locale, alla formazione professionale e alla trasmissione dei saperi tradizionali legati alla produzione e al … |
|||
| Protestanten-Vereinigung-Weggis | CHE-101.595.855 | Verein | Weggis (LU) |
Protestanten-Vereinigung-Weggis
UID:
CHE-101.595.855
Legal Form:
Verein
Address:
c/o Silvio Baumann
Spycherweg 16, 6353 Weggis
Canton:
LU - Luzern
Purpose:
Der Verein bezweckt einen Beitrag zur Sammlung der in Weggis, Hertenstein, Greppen und Rigi Kaltbad wohnhaften Protestanten in Ergänzung zur Teilkirchgemeinde Rigisüdseite zu leisten. |
|||
| Protezione degli Animali Trovatelli del Ceresio e… | CHE-108.812.999 | Verein | Melano (TI) |
Protezione degli Animali Trovatelli del Ceresio e Mendrisiotto
UID:
CHE-108.812.999
Legal Form:
Verein
Address:
Casa Margherita , 6818 Melano
Canton:
TI - Tessin
Purpose:
Collaborare con cerchie di persone vicine al pensiero della protezione degli animali. L'associazione si propone quindi di approfondire questioni sociali, veterinarie, giuridiche e tecniche nell'ambito della protezione degli animali, nonché di valorizzare tutte le esperienze ed i documenti disponibi… |
|||
| PRO Uganda - Prothesen für neues Leben | CHE-182.084.044 | Verein | Zimmerwald (BE) |
PRO Uganda - Prothesen für neues Leben
UID:
CHE-182.084.044
Legal Form:
Verein
Address:
Kirchstrasse 2, 3086 Zimmerwald
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Zweck des Vereins ist die Hilfe für Kriegsopfer, Kriegsbeschädigte, Zivilbeschädigte und Behinderte sowie die Entwicklungszusammenarbeit. Beide Zwecke beinhalten christliche karitative Leistungen, die auf Nächstenliebe und Barmherzigkeit im Sinne der Bibel basieren. Der Satzungszweck wird insbesond… |
|||
| Provisiogas | CHE-191.690.605 | Verein | Bern (BE) |
Provisiogas
UID:
CHE-191.690.605
Legal Form:
Verein
Address:
Schwanengasse 5 + 7, 3001 Bern
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Die Provisiogas ist eine Selbsthilfeorganisation zur Verwaltung von Garantiefonds im Sinne des Bundesgesetzes über die wirtschaftliche Landesversorgung (LVG; SR 531). Die Provisiogas bezweckt: die Erfüllung von Aufgaben, die ihm vom Bund im Zusammenhang mit der Durchführung der Pflichtlagerhaltung … |
|||
| Provitas | CHE-374.668.505 | Verein | Ipsach (BE) |
Provitas
UID:
CHE-374.668.505
Legal Form:
Verein
Address:
Keltenstrasse 3a, 2563 Ipsach
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Der Verein bezweckt die Förderung von Gesundheit und Mobilität von hilfsbedürftigen Personen. Der Verein setzt diesen Zweck durch umfassende Pflege, Betreuung und Unterstützung zu Hause und in der Tagesstätte um. Der Verein ist nicht gewinnorientiert sowie konfessionell und politisch neutral. |
|||
| PROWAH | CHE-302.411.775 | Verein | Baar (ZG) |
PROWAH
UID:
CHE-302.411.775
Legal Form:
Verein
Address:
c/o Treforma AG
Grabenstrasse 25, 6340 Baar
Canton:
ZG - Zug
Purpose:
Eine Initiative, die berufstätigen Frauen afrikanischer Herkunft ermöglicht, sich zu vernetzen, voneinander zu lernen sowie ihre Fach- und Führungsqualitäten zu erweitern, um das Afrikanische Narrativ global mitzugestalten. |
|||
| Pro WiBa / IR Basel-Winterthur, Verein für die Wi… | CHE-268.067.231 | Verein | Würenlingen (AG) |
Pro WiBa / IR Basel-Winterthur, Verein für die Wiedereinführung der Rheintallinie Basel-Winterthur
UID:
CHE-268.067.231
Legal Form:
Verein
Address:
Rebschulweg 2, 5303 Würenlingen
Canton:
AG - Aargau
Purpose:
Der Verein bezweckt die Wiedereinführung der Rheintallinie Basel-Winterthur. |
|||
| PRO WOLLE SCHWEIZ | CHE-478.734.165 | Verein | Bertschikon (Gossau ZH) (ZH) |
PRO WOLLE SCHWEIZ
UID:
CHE-478.734.165
Legal Form:
Verein
Address:
c/o Roman Diethelm
Medikerstrasse 21, 8614 Bertschikon (Gossau ZH)
Canton:
ZH - Zürich
Purpose:
Der Verein hat zum Zweck, seine Mitglieder bei folgenden Aktivitäten zu unterstützen: a) Einsammeln, Sortieren und Aufbereiten von Schweizer Schurwolle nach den Qualitätsanforderungen für verschiedene Verwertungsmöglichkeiten; b) Wertschöpfende Verwertung und Vermarktung von Schweizer Schurwolle un… |
|||
| Proxima | CHE-200.997.045 | Verein | Genève (GE) |
Proxima
UID:
CHE-200.997.045
Legal Form:
Verein
Address:
c/o Nicolas Oggier
Rue des Vieux-Grenadiers 4, 1205 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
La promotion de la scène musicale locale et internationale, à travers des activités commerciales et culturelles, notamment l'édition musicale, l'achat, la vente, la production et la diffusion d'œuvres musicales et d'enregistrements sonores et audio-visuels au moyen de tous procédés. La production d… |
|||
| PROYECTO INDIO | CHE-115.006.236 | Verein | Schlieren (ZH) |
PROYECTO INDIO
UID:
CHE-115.006.236
Legal Form:
Verein
Address:
c/o FleuraMetz Suisse AG
Gaswerkstrasse 2b, 8952 Schlieren
Canton:
ZH - Zürich
Purpose:
Der Verein bezweckt die Durchführung und Unterstützung von gemeinnützigen, sozialen Projekten in Ecuador. Zielgruppe sind die Ureinwohner (Indigenas), Menschen in schwierigen Lebenssituationen. Der Verein hat nur gemeinnützige Zielsetzungen und ist nicht profitorientiert. |
|||
| Proyectos Intercambios Culturales | CHE-336.209.740 | Verein | Vevey (VD) |
Proyectos Intercambios Culturales
UID:
CHE-336.209.740
Legal Form:
Verein
Address:
c/o Catherine Zuaznabar Mejias
Avenue de Gilamont 30, 1800 Vevey
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
l'association Proyectos Intercambios Culturales (ci-après: l'association) a pour but de: contribuer à développer le tissu culturel Suisse lié au monde de la danse en général, en faisant connaître en particulier, des danseurs et des chorégraphes de renommée internationale, au grand public et aux jeu… |
|||
| PSE Symphonic Ensemble | CHE-258.260.016 | Verein | Fribourg (FR) |
PSE Symphonic Ensemble
UID:
CHE-258.260.016
Legal Form:
Verein
Address:
Rue Saint-Pierre 18, 1700 Fribourg
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
à court, moyen et long terme, de promouvoir la musique classique en Suisse et en Europe; promotion de la musique classique par le biais de concerts organisés au niveau international; enregistrement d'oeuvres musicales. |
|||
| Psica | CHE-347.193.592 | Verein | Zürich (ZH) |
Psica
UID:
CHE-347.193.592
Legal Form:
Verein
Address:
c/o Homayon Chaudhry und Ellen Kägi
Dahliastrasse 5, 8008 Zürich
Canton:
ZH - Zürich
Purpose:
Der Verein setzt sich als schweizerische Interessensgemeinschaft für den Erhalt einer qualitativ guten, psychiatrisch-psychotherapeutischen Versorgung der psychisch Kranken ein. |
|||
| Psychedelic Assisted Therapy Training and Educati… | CHE-295.763.020 | Verein | Basel (BS) |
Psychedelic Assisted Therapy Training and Education Research Network (PATTERN)
UID:
CHE-295.763.020
Legal Form:
Verein
Address:
c/o ZENTRUM FÜR ACHTSAMKEIT - Regula Saner Skoda
Schlüsselberg 4, 4001 Basel
Canton:
BS - Basel-Stadt
Purpose:
Der Verein bezweckt die Förderung und Unterstützung der Aus- und Weiterbildung, Forschung und Vernetzung im Bereich der Psychedelika-assistierten und transpersonalen Therapie. Ziel ist es, evidenzbasierte Ansätze und ethische Standards in der psychedelischen und transpersonalen Therapie zu fördern … |
|||
| PSYCHEX | CHE-106.140.806 | Verein | Rümlang (ZH) |
PSYCHEX
UID:
CHE-106.140.806
Legal Form:
Verein
Address:
c/o RA Edmund Schönenberger
Katzenrütistrasse 89, 8153 Rümlang
Canton:
ZH - Zürich
Purpose:
Einsetzung für die Freilassung von Zwangspsychiatrisierten und für deren körperliche und geistige Unversehrtheit, deren Interessenvertretung, Beratung und Begleitung sowie Entfaltung aller diesem Zweck dienlichen Tätigkeiten, namentlich Vermittlung von AnwältInnen, ÄrztInnen, SozialarbeiterInnen un… |
|||
| PSYCHOLOGISCHE AUSKUNFT TELEFONISCHE LEBENS UND P… | CHE-112.000.869 | Verein | Baden (AG) |
PSYCHOLOGISCHE AUSKUNFT TELEFONISCHE LEBENS UND PROBLEM BERATUNG E.VEREIN in Liquidation
UID:
CHE-112.000.869
Legal Form:
Verein
Address:
Haselstrasse 9, 5400 Baden
Canton:
AG - Aargau
Purpose:
Förderung des Zugangs zu Psychologischer, Lebens- und Problemberatung durch eine Transparenz von Informationen und Auskünften zu vorhandenen und Förderung der Erbringung weiterer Dienste mit dem Ziel, dass psychische Wohl der Menschen durch vereinfachten Zugang zu diesen Diensten zu erhöhen und Pro… |
|||
| Public Beta | CHE-294.960.428 | Verein | Basel (BS) |
Public Beta
UID:
CHE-294.960.428
Legal Form:
Verein
Address:
Gerbergasse 30, 4001 Basel
Canton:
BS - Basel-Stadt
Purpose:
Der Verein möchte mit Veranstaltungen, Publikationen, Medienarbeit, Forschung, Konferenzen und vergleichbaren Mitteln auf zukunftsweisende Formen des gesellschaftlichen Zusammenlebens auf dem Hintergrund des technologischen Wandels hinarbeiten. Vernetzung und Unterstützung von ebensolchen Unternehm… |
|||
| Public Eye, Association fondée sur la Déclaration… | CHE-107.834.596 | Verein | Bern (BE) |
Public Eye, Association fondée sur la Déclaration de Berne
UID:
CHE-107.834.596
Legal Form:
Verein
Address:
c/o Alfred Sommer
Schänzlihalde 32, 3013 Bern
Canton:
BE - Bern
Purpose:
L'Association a pour but de promouvoir une solidarité active avec les groupes de population dominés, principalement dans les pays en développement ou émergents. Elle s'engage pour une mondialisation équitable et un développement durable. Elle demande à ce que les droits humains priment toujours sur… |
|||
| Public Goods Association | CHE-174.961.418 | Verein | Zug (ZG) |
Public Goods Association
UID:
CHE-174.961.418
Legal Form:
Verein
Address:
Bahnhofstrasse 20, 6300 Zug
Canton:
ZG - Zug
Purpose:
Der Zweck des Vereins, eine nicht gewinnorientierte Organisation, ist die direkte und indirekte Förderung und Unterstützung einer digitalen Koordinationsinfrastruktur. Der Verein kann generell notwendige und geeignete Massnahmen zur Umsetzung des oben genannten Zwecks ergreifen sowie Initiativen pl… |
|||