Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| FONDATION CLAIR-VAL | CHE-113.215.993 | Stiftung | Lausanne (VD) |
FONDATION CLAIR-VAL
UID:
CHE-113.215.993
Legal Form:
Stiftung
Address:
Place du Tunnel 21, 1005 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la Fondation a pour but de gérer et développer l'Ecole supérieure sociale intercantonale de Lausanne (ci-après ESSIL ou l'école), un centre de formation du domaine social; l'ESSIL ne poursuit aucun but lucratif (pour but complet cf. acte de fondation) |
|||
| Fondation Clair-Vivre | CHE-155.637.383 | Stiftung | Jussy (GE) |
Fondation Clair-Vivre
UID:
CHE-155.637.383
Legal Form:
Stiftung
Address:
Chemin des Grands-Bois 31, 1254 Jussy
Canton:
GE - Genf
Purpose:
accueillir dans la maison de Clair-Vivre, sise chemin des Grands-Bois 31 à Jussy (GE) des enfants et des adolescents dans le cadre d'activités ayant un caractère d'utilité publique dans le domaine éducatif et social, de projets d'étude, de formation, d'intégration, de loisirs et de vacances (cf. ac… |
|||
| FONDATION "CLARA MESSAGÈRE - ELÉONORE PIETERS" | CHE-109.513.045 | Stiftung | Fribourg (FR) |
FONDATION "CLARA MESSAGÈRE - ELÉONORE PIETERS"
UID:
CHE-109.513.045
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Le Phénix
Rue des Alpes 7, 1700 Fribourg
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
permettre par des bourses à de jeunes créateurs, artistes, musicien(ne)s principalement, sans moyens financiers, en provenance de Russie ou d'autres pays de l'Est de préférence mais non exclusivement, afin de pouvoir faire des stages à Fribourg, en Suisse ou en Europe, avec mise à disposition d'un … |
|||
| Fondation Clarté | CHE-388.270.215 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Clarté
UID:
CHE-388.270.215
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o DT, Office du patrimoine et des sites
Rue David-Dufour 1, 1205 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
mettre en valeur l'immeuble Clarté, sis rue St-Laurent 2-4, à Genève, conçu par Charles-Edouard Jeanneret, dit Le Corbusier et Pierre Jeanneret, classé monument historique (MS-c 210, arrêté du Conseil d'Etat du 12 novembre 1986), oeuvre inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO; à cet effet, elle … |
|||
| Fondation Claude Blancpain pour le soutien de la … | CHE-103.928.005 | Stiftung | Corminboeuf (FR) |
Fondation Claude Blancpain pour le soutien de la culture française à Fribourg
UID:
CHE-103.928.005
Legal Form:
Stiftung
Address:
Nonan-sur-Matran, Maison Neuve , 1720 Corminboeuf
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Mettre en oeuvre ou contribuer à mettre en oeuvre toutes actions de soutien et de développment du rayonnement de la culture française et/ou francophone à Fribourg. La fondation ne poursuit pas de but lucratif ou commercial. |
|||
| FONDATION CLAUDE ET CATHERINE DAUPHIN (FCCD) | CHE-234.025.559 | Stiftung | Genève (GE) |
FONDATION CLAUDE ET CATHERINE DAUPHIN (FCCD)
UID:
CHE-234.025.559
Legal Form:
Stiftung
Address:
Place des Florentins 1, 1204 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
La fondation a pour but de soutenir tout projet philanthropique, humanitaire, social, culturel ou éducatif, de venir en aide aux personnes en détresse et de contribuer à la protection des animaux. L'activité de la fondation sera déployée prioritairement dans le Canton de Genève. Toutefois, la fonda… |
|||
| Fondation Claude et Renée Chappaz | CHE-147.085.435 | Stiftung | Martigny (VS) |
Fondation Claude et Renée Chappaz
UID:
CHE-147.085.435
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Aurélie Diane Henriette Chappaz Seng
Rue Proz-Fontana 7, 1920 Martigny
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Apporter un soutien aux membres de la famille de Claude et Renée Chappaz née Peiry, ce lors de circonstances de vie particulières au sens de l'art. 335 CCS; soutenir les membres de la famille de Claude et Renée Chappaz née Peiry dans leurs études, leurs travaux de recherches et leurs stages particu… |
|||
| Fondation Claude et Rosalie Bochatay | CHE-358.516.630 | Stiftung | Martigny (VS) |
Fondation Claude et Rosalie Bochatay
UID:
CHE-358.516.630
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue d'Oche 8A, 1920 Martigny
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
nourrir et soigner les chats abandonnés, errants ou malades en Valais et en particulier à Martigny, voire en Suisse romande (cf. statuts pour but complet) |
|||
| Fondation Claude et Sonia Aebischer | CHE-113.754.988 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Claude et Sonia Aebischer
UID:
CHE-113.754.988
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Etude Rochat & Laufer
Rue du Grand-Chêne 8, 1003 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but de contribuer aux frais de l'Asile des aveugles à Lausanne: entraînés par la transcription en braille de tous documents à caractère éducatif ou culturel ainsi que par l'acquisition de moyens techniques appropriés; par l'organisation de la semaine de ski des malvoyants et de … |
|||
| Fondation Claude Guignard | CHE-244.056.254 | Stiftung | Vandoeuvres (GE) |
Fondation Claude Guignard
UID:
CHE-244.056.254
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Claude Guignard
chemin du Pré-Moineau 9, 1253 Vandoeuvres
Canton:
GE - Genf
Purpose:
soutenir, par des distributions annuelles portant sur les revenus nets de sa fortune et/ou une part de son capital, les activités des oeuvres suivantes, Pro Natura - Schweizerischer Bund für Naturschutz, à Bâle, WWF Schweiz (WWF Suisse) (WWF Svizzera) (WWF Svizra), à Zurich, Greenpeace Schweiz (Gre… |
|||
| FONDATION CLAUDE NOBS | CHE-177.579.541 | Stiftung | Caux (VD) |
FONDATION CLAUDE NOBS
UID:
CHE-177.579.541
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route des Monts 27, 1824 Caux
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La fondation a pour buts de: sauvegarder, préserver et mettre en valeur le patrimoine artistique et musical de feu Claude Nobs, Fondateur du Montreux Jazz Festival, notamment en organisant la conservation dans les meilleurs standards et pratiques, de tous les supports physiques musicaux originaux d… |
|||
| Fondation Claude Rossel pour la musique populaire | CHE-197.513.551 | Stiftung | Crans VD (VD) |
Fondation Claude Rossel pour la musique populaire
UID:
CHE-197.513.551
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Marianne Gay-Wirth
Chemin du Tirage 10, 1299 Crans VD
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but d'organiser des cours pour l'apprentissage des instruments de musique populaire, de participer à l'achat d'instruments de musique pour des personnes méritantes et de conditions modestes, de soutenir des entités défendant la musique populaire exonérées ainsi que de participer… |
|||
| Fondation Claude Verdan | CHE-108.006.774 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Claude Verdan
UID:
CHE-108.006.774
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue du Bugnon 21, 1005 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
maintenir et développer le Musée de la Main installé dans ses locaux, dont il a la jouissance gratuite dans l'immeuble no 21 de la rue du Bugnon, à Lausanne, selon convention avec l'Etat de Vaud du 27 novembre 1996, favoriser parallèlement l'étude de la Main sous tous ses aspects; développer dans s… |
|||
| Fondation Claudi Russell-Eynard | CHE-105.756.873 | Stiftung | Rolle (VD) |
Fondation Claudi Russell-Eynard
UID:
CHE-105.756.873
Legal Form:
Stiftung
Address:
Campagne de Pré-de-Vert , 1180 Rolle
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
accueillir, en internat ou en externat, sans distinction d'origine ni de religion et dans l'esprit des dernières volontés de Mme Marguerite Russell-Eynard, dans sa propriété de Pré-de-Vert, à Rolle, des enfants atteints ou menacés dans leur santé physique ou mentale. |
|||
| Fondation Clavarte | CHE-240.019.722 | Stiftung | Bern (BE) |
Fondation Clavarte
UID:
CHE-240.019.722
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Georg Volz
Spitalgasse 4, 3011 Bern
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Die Stiftung bezweckt die Förderung junger hochbegabter Pianistinnen und Pianisten jeder Nationalität sowie die direkte Unterstützung von Projekten, die jungen hochbegabten Pianistinnen und Pianisten zugute kommen. Gewinn und Kapital der Stiftung sind ausschliesslich dem vorstehend genannten Zweck … |
|||
| Fondation Clémence | CHE-107.045.122 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Clémence
UID:
CHE-107.045.122
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue de Morges 64, 1004 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
créer et exploiter un ou des établissements ou contribuer au financement d'un établissement dans le canton de Vaud, destinés à recevoir des personnes âgées nécessitant une surveillance et/ou des soins continus, à l'exception de celles dont l'état de santé exige le séjour à l'hôpital. |
|||
| Fondation Clémentine et Maurice Antille | CHE-110.082.359 | Stiftung | Chalais (VS) |
Fondation Clémentine et Maurice Antille
UID:
CHE-110.082.359
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Commune de Chalais
Route de l'Eglise 10b, 3966 Chalais
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Venir en aide aux jeunes bourgeois de Chalais de sexe mâle dont les parents sont domiciliés sur le territoire de la commune pour leur permettre, après achèvement de leurs études primaires, l'acquisition d'un métier dans le sens le plus large du terme, qu'il s'agisse de professions manuelles, religi… |
|||
| Fondation Cléopâtre, en liquidation | CHE-112.326.199 | Stiftung | Onex (GE) |
Fondation Cléopâtre, en liquidation
UID:
CHE-112.326.199
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Jacqueline Delétra
chemin des Merles 20, 1213 Onex
Canton:
GE - Genf
Purpose:
Encourager la recherche dans le domaine des maladies neuro-immunologiques et apporter son aide aux personnes atteintes de telles maladies, en particulier de sclérose en plaques, ce tant en Suisse qu'à l'étranger. |
|||
| Fondation clés pour apprendre | CHE-109.156.100 | Stiftung | Chambésy (GE) |
Fondation clés pour apprendre
UID:
CHE-109.156.100
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Monney Virginia
Chemin de Valérie 55, 1292 Chambésy
Canton:
GE - Genf
Purpose:
Lutter contre l'échec scolaire et aider les jeunes en difficulté d'apprentissage; promouvoir l'échange, la réflexion et la formation continue entre personnes intéressées dans ce domaine. |
|||
| Fondation Clin d'Oeil | CHE-110.402.286 | Stiftung | Aigle (VD) |
Fondation Clin d'Oeil
UID:
CHE-110.402.286
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue du Collège 5, 1860 Aigle
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour buts: l'acquisition par droit de superficie distinct et permanent du bâtiment ECA n°296, cadastré sur la parcelle n°406 de la commune d'Aigle, actuelle propriété de la Caisse paroissiale de l'Eglise évangélique réformée d'Aigle, à Aigle; la mise de ce bâtiment à disposition de l… |
|||
| Fondation Clinique La Prairie pour la recherche s… | CHE-110.406.539 | Stiftung | Clarens (VD) |
Fondation Clinique La Prairie pour la recherche sur le vieillissement et l'immunologie
UID:
CHE-110.406.539
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Clinique La Prairie S.A.
Chemin de la Prairie 2-10, 1815 Clarens
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
encourager la recherche scientifique sur la prévention contre le vieillissement et le développement du renforcement du système immunitaire; financement des travaux de recherches, effectués par des scientifiques reconnus sur le plan international, ainsi que par les institutions universitaires ou cen… |
|||
| Fondation Clos Brochet | CHE-107.895.155 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation Clos Brochet
UID:
CHE-107.895.155
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue Clos-Brochet 48, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
construction et exploitation de structures d'accueil pour personnes âgées, tels que EMS, foyer de jour, pension ou appartement avec encadrement, dans le respect de la législation cantonale en matière d'établissements spécialisés pour personnes âgées. |
|||
| Fondation Clos Fleuri | CHE-106.041.328 | Stiftung | Bulle (FR) |
Fondation Clos Fleuri
UID:
CHE-106.041.328
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de Vevey 230, 1630 Bulle
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
à but non lucratif, la Fondation est le support juridique d'une Institution spécialisée qui offre des prestations ambulatoires, des prestations résidentielles d'hébergement, d'occupation ou de travail, ainsi que des prestations d'enseignement, à des personnes mineures ou majeures présentant princip… |
|||
| Fondation Coccinelle | CHE-441.748.842 | Stiftung | Fribourg (FR) |
Fondation Coccinelle
UID:
CHE-441.748.842
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Swinvest SA
Square des Places 1, 1700 Fribourg
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
a) de soutenir des projets d'éducation dans les pays les moins avancés selon la définition de l'Organisation des nations unies (ONU) au travers d'organisations ayant des activités directes dans les pays concernés; b) de soutenir des associations ou organisations favorisant le système de micro-crédi… |
|||
| Fondation Codex | CHE-249.554.631 | Stiftung | Les Acacias (GE) |
Fondation Codex
UID:
CHE-249.554.631
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue François-DUSSAUD 19, 1227 Les Acacias
Canton:
GE - Genf
Purpose:
promouvoir la vie culturelle ainsi que la diffusion d'oeuvres artistiques dans le canton de Genève, au moyen notamment d'un espace dédié aux formes d'expression artistiques et culturelles numériques, ouvert au public et aux artistes. À cette fin, la Fondation peut notamment: Détenir des biens immob… |
|||