Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Fondation Pierre Arnaud et Lions Club de Sion et … | CHE-113.243.498 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation Pierre Arnaud et Lions Club de Sion et Valais Romand
UID:
CHE-113.243.498
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o JURITZ SA
Avenue Ritz 33, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Apporter un encouragement et un soutien aux jeunes du Valais Romand dans le cadre de la formation professionnelle |
|||
| Fondation Pierre Aubert | CHE-110.405.089 | Stiftung | Vevey (VD) |
Fondation Pierre Aubert
UID:
CHE-110.405.089
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Cabinet cantonal des estampes, Musée Jenisch
Avenue de la Gare 2, 1800 Vevey
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
assurer la conservation et la pérennité de l'oeuvre du graveur et peintre vaudois Pierre Aubert (1910-1987), ainsi que de tout document s'y rapportant; conservation des archives, de la collection d'oeuvres inaliénables en sa possession, ainsi que d'autres oeuvres de cet artiste et de celles qu'elle… |
|||
| Fondation Pierre-à-voir | CHE-114.540.421 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation Pierre-à-voir
UID:
CHE-114.540.421
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue Oscar-Bider 10, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Aider dans leurs tâches de formation, d'accompagnement, d'intégration sociale et économique des personnes mentalement handicapées, les institutions s'y consacrant en particulier la FOVAHM (cf. statuts pour but complet). |
|||
| Fondation Pierre Cartier | CHE-110.401.430 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Pierre Cartier
UID:
CHE-110.401.430
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Borel & Barbey
rue de Jargonnant 2, 1201 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
conserver et mettre en valeur, à des fins culturelles et de bienfaisance, différentes collections de bijoux créés par Pierre Cartier, soit notamment les collections de bijoux qui pourront être données ou léguées à la fondation à ces fins. |
|||
| Fondation Pierre de l'Etoile | CHE-388.235.963 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation Pierre de l'Etoile
UID:
CHE-388.235.963
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Fiduciaire Actis SA
Place du Midi 36, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La fondation Pierre de l'Étoile a pour but de venir en aide aux communautés monastiques et religieuses au sein de l'Église catholique, ainsi qu'à toutes associations ou entités, de droit public ou privées, dont les buts se rattachent à la doctrine catholique, pour l'exercice et l'extension de leurs… |
|||
| Fondation Pierre Demaurex | CHE-100.654.478 | Stiftung | St-Sulpice VD (VD) |
Fondation Pierre Demaurex
UID:
CHE-100.654.478
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Jacqueline Demaurex
Chemin des Grandes-Vignes 2, 1025 St-Sulpice VD
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
encourager l'expansion de la foi chrétienne évangélique, soutenir les missions, les oeuvres ou associations philantropiques, sociales, éducatives, culturelles et artistique; secourir des indigences ou des nécessités matérielles individuelles etc. |
|||
| Fondation Pierre du Bois pour l'histoire du temps… | CHE-114.291.689 | Stiftung | Pully (VD) |
Fondation Pierre du Bois pour l'histoire du temps présent
UID:
CHE-114.291.689
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Irina du Bois de Dunilac
Chemin Jean-Pavillard 22, 1009 Pully
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
De susciter et de soutenir par tous les moyens des recherches sur l'histoire du temps présent, y compris européenne, et de mettre à disposition des étudiants et des chercheurs, des livres, revues et documents nécessaires à leurs recherches (pour but complet cf. statuts). |
|||
| Fondation Pierre-Elie Favre | CHE-109.999.914 | Stiftung | Crans-Montana (VS) |
Fondation Pierre-Elie Favre
UID:
CHE-109.999.914
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Paroisse du Sacré-Coeur
Route de Monte Sano 1, 3963 Crans-Montana
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
attribuer périodiquement une ou plusieurs bourses d'étude ou de formation professionnelle à des jeunes domiciliés dans le canton du Valais depuis sept ans au moins, sérieux, méritants, et dont la famille ne dispose pas des moyens suffisants pour leur permettre d'acquérir la formation professionnell… |
|||
| Fondation Pierre & Esther Duvillard | CHE-111.682.390 | Stiftung | Coppet (VD) |
Fondation Pierre & Esther Duvillard
UID:
CHE-111.682.390
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Esther Duvillard
Route Suisse 14, 1296 Coppet
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Fondation Pierre & Esther Duvillard a pour but général de soutenir et aider les personnes qui sont soit au bénéfice de l'AVS, soit handicapées, notamment para/tétraplégiques ou malvoyantes, directement ou par l'intermédiaire d'une institution, soit par exemple fondation, association, hôpital ou ins… |
|||
| Fondation Pierre et André Grumbach | CHE-110.376.341 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Pierre et André Grumbach
UID:
CHE-110.376.341
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o JAMALCO SA
Avenue de Villamont 23, 1005 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
venir en aide aux épiléptiques domiciliés dans le canton de Vaud et à des personnes âgées dans le besoin, notamment à celles hospitalisées aux Berges du Léman à Vevey. |
|||
| Fondation Pierre et Claude Chessex | CHE-110.411.316 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Pierre et Claude Chessex
UID:
CHE-110.411.316
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Zingg Finance S.A.
Avenue du Théâtre 7, 1005 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but l'aide aux enfants défavorisés ainsi que l'assistance aux organismes et institutions suisses et internationales qui prennent soin de ceux-ci et qui se vouent à leur éducation (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||
| Fondation Pierre et Laura ZURCHER | CHE-417.655.890 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Pierre et Laura ZURCHER
UID:
CHE-417.655.890
Legal Form:
Stiftung
Address:
boulevard des Tranchées 36, 1206 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
promotion de la théologie et de la praxis chrétienne au sein de la société civile par le biais de l'éducation, de la recherche, de l'art et du dialogue interreligieux (cf. statuts pour but complet). |
|||
| Fondation Pierre et Louisa Meylan | CHE-109.604.305 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Pierre et Louisa Meylan
UID:
CHE-109.604.305
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o dideo fiduciaire SA
Avenue Mon-Repos 14, 1005 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Honorer par un prix soit l'auteur d'un livre sur la musique, sur le théâtre ou sur la danse, soit une personneou institution ayant apporté une contribution déterminante à la vie musicale romande ou à son rayonnement. |
|||
| Fondation Pierre et Nouky Bataillard | CHE-110.166.654 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Pierre et Nouky Bataillard
UID:
CHE-110.166.654
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Barbara Fournier
Avenue Louis-Ruchonnet 27, 1003 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
aider, soutenir, encourager, promouvoir toute action ou entreprise visant à la protection de la nature et des animaux; apporter une aide ponctuelle à la création artistique, notamment dans le domaine littéraire, pictural et graphique et, à cet effet, entreprendre une action, sous quelque forme que … |
|||
| Fondation Pierre-Eugène Bouvier | CHE-109.981.831 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation Pierre-Eugène Bouvier
UID:
CHE-109.981.831
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Département de la justice
Château, de la sécurité et de la culture , 2001 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
gérer la production artistique de Pierre-Eugène Bouvier, d'en exposer et d'en entreproser une partie et de vendre avec les années l'autre partie. Au moyen des fonds recueillis par vente, par donation, héritage ou autre moyen, la fondation pourra entre autre distribuer un prix de peinture offert à l… |
|||
| Fondation Pierre Gianadda | CHE-108.054.046 | Stiftung | Martigny (VS) |
Fondation Pierre Gianadda
UID:
CHE-108.054.046
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue du Forum 59, 1920 Martigny
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Perpétuer le souvenir de Pierre Gianadda; assurer la conservation et la mise en valeur des vestiges du temple gallo-romain découvert en 1976 à Martigny, offrir les espaces nécessaires à la présentation d'objets archéologiques découverts à Martigny afin de constituer le Musée gallo-romain, utiliser … |
|||
| Fondation Pierre Girardin | CHE-112.289.782 | Stiftung | Biel/Bienne (BE) |
Fondation Pierre Girardin
UID:
CHE-112.289.782
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Aiguilla S.A.
rue du Coteau 10, 2502 Biel/Bienne
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Assurer la pérennité de la fabrique d'aiguilles Aiguilla S.A., avec siège à Bienne, au profit et dans l'intérêt de la postérité du fondateur, ainsi que des cadres et des travailleurs de l'entreprise. |
|||
| Fondation Pierre-Henri Ducret | CHE-249.718.772 | Stiftung | Bussigny (VD) |
Fondation Pierre-Henri Ducret
UID:
CHE-249.718.772
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de l'Industrie 30, 1030 Bussigny
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but de venir en aide aux enfants se trouvant dans le dénuement matériel intellectuel, et ce dans le monde entier (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||
| Fondation Pierre Izard | CHE-109.587.948 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Pierre Izard
UID:
CHE-109.587.948
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Jean-Pierre et Marlène Vorlet
Place de la Cathédrale 8, 1005 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
conservation, mise en valeur et diffusion de l'oeuvre photographique de Pierre Izard et acquisition d'autres fonds photographiques. |
|||
| Fondation Pierre Mercier | CHE-103.980.514 | Stiftung | Pully (VD) |
Fondation Pierre Mercier
UID:
CHE-103.980.514
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Etude Verrey & Terrier notaires
Chemin de Pallin 6, 1009 Pully
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but de favoriser l'épanouissement de la jeunesse et des personnes âgées, tant sur le plan matériel que culturel et social, notamment en favorisant une meilleure compréhension entre les générations. Accessoirement, la fondation peut en tout temps soutenir toute action de caractèr… |
|||
| Fondation Pierre Mercier pour la science | CHE-110.409.934 | Stiftung | Pully (VD) |
Fondation Pierre Mercier pour la science
UID:
CHE-110.409.934
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Christian Terrier
Chemin de Pallin 6, 1009 Pully
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
soutenir des projets scientifiques originaux, essentiellement en recherche fondamentale, appliquée ou clinique dans le domaine biomédical; remédier au déséquilibre provoqué par l'industrialisation sur l'écologie et la santé. |
|||
| FONDATION PIERRE MONNET | CHE-113.988.078 | Stiftung | Yverdon-les-Bains (VD) |
FONDATION PIERRE MONNET
UID:
CHE-113.988.078
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue F.-F. Petitmaître 13, 1400 Yverdon-les-Bains
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Soutenir financièrement la recherche scientifique sur le cancer, en tant que dite recherche permet directemment ou indirectement d'avancer dans la luttre contre cette maladie. |
|||
| Fondation Pierre Page | CHE-114.026.199 | Stiftung | Chéserex (VD) |
Fondation Pierre Page
UID:
CHE-114.026.199
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Pascale Ferrari
Chemin de Chalamont 5 B, 1275 Chéserex
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Venir en aide financièrement et au moyen des revenus de son capital, principalemenet à la Fondation Sevalaya dont le siège est à Chennai (Madras) et à la Fondation Asra dont le siège est à Bonstetten (pour but complet cf. statuts). |
|||
| Fondation Pierre-Pertuis | CHE-272.655.075 | Stiftung | Sonceboz-Sombeval (BE) |
Fondation Pierre-Pertuis
UID:
CHE-272.655.075
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de Pierre-Pertuis 2, 2605 Sonceboz-Sombeval
Canton:
BE - Bern
Purpose:
La fondation a essentiellement pour but l'acquisition de l'immeuble, dit Maison Bourquin, sis à la route de Pierre-Pertuis 2 à Sonceboz-Sombeval, l'entretien de ce bâtiment historique, de sa cour gravillonnée avec une fontaine de 1862 et de son grand jardin arborisé, et la gestion du bâtiment utili… |
|||
| Fondation Pierre Pfister | CHE-104.064.809 | Stiftung | Sonceboz-Sombeval (BE) |
Fondation Pierre Pfister
UID:
CHE-104.064.809
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Société industrielle de Sonceboz S.A.
rue Rosselet-Challandes 5, 2605 Sonceboz-Sombeval
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Les buts poursuivis en Suisse et à l'étranger sont: encourager par tous les moyens l'expansion de la foi chrétienne évangélique, la proclamation de l'Évangile et l'édification chrétienne. Les bénéficiaires de dons peuvent être porteurs ou non d'un certificat officiel en théologie, faire partie ou n… |
|||