Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Fondation Pro Nova Vallis - Didier Frossard & Mar… | CHE-407.279.549 | Stiftung | Savièse (VS) |
Fondation Pro Nova Vallis - Didier Frossard & Martin Klossner
UID:
CHE-407.279.549
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route du Sanetsch 31, 1965 Savièse
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La fondation a pout but de procéder et/ou encourager la renaturation de terrains ayant subi une modification et dénaturalisation par l'homme afin qu'ils retrouvent un état proche de leur état initial et d'ainsi promouvoir la faune et la flore locales |
|||
| Fondation PRO OCTODURO | CHE-110.384.783 | Stiftung | Martigny (VS) |
Fondation PRO OCTODURO
UID:
CHE-110.384.783
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Frédéric Giroud
Chemin du Milieu 4, 1920 Martigny
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La Fondation a pour buts: a) l'étude et la publication scientifique des résultats des fouilles archéologiques conduites sur le site d'importance nationale de Forum Claudii Vallensium; b) la protection, la conservation et la mise en valeur des monuments mis au jour sur le site; c) la conservation, l… |
|||
| Fondation Prorame | CHE-110.403.452 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Prorame
UID:
CHE-110.403.452
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue du Grand-Pré 1, 1007 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
organisation et mise sur pied de conférences et de cours de formation en radioprotection et en technique radiologique dans le domaine médical. |
|||
| Fondation Pro Ravoire | CHE-110.384.820 | Stiftung | Ravoire (VS) |
Fondation Pro Ravoire
UID:
CHE-110.384.820
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route du Four 14, 1928 Ravoire
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
promouvoir un développement harmonieux du plateau de Ravoire et du Mont de l'Arpille |
|||
| FONDATION PRO REA Médecine d'Urgence | CHE-112.259.344 | Stiftung | Belmont-Lausanne (VD) |
FONDATION PRO REA Médecine d'Urgence
UID:
CHE-112.259.344
Legal Form:
Stiftung
Address:
Chemin de la Guibaude 4, 1092 Belmont-Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Offrir la possibilité à un ou plusieurs médecins diplômés en formation postgraduée d'acquérir les bases pratiques et théoriques de la prise en charge du patient polytraumatisé, par l'attribution annuelle du prix Dr Olivier Grin; participer à l'amélioration de la formation en médecine d'urgence en S… |
|||
| Fondation Pro Senectute Arc jurassien | CHE-112.155.650 | Stiftung | Delémont (JU) |
Fondation Pro Senectute Arc jurassien
UID:
CHE-112.155.650
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue du Puits 4, 2800 Delémont
Canton:
JU - Jura
Purpose:
Maintenir et améliorer le bien-être des personnes âgées domiciliées sur son territoire. Ce but inclut leur bien-être économique, physique et mental, le respect de leur autonomie et leur intégration culturelle et sociale. La fondation s'engage pour les personnes individuelles, ainsi que pour les gro… |
|||
| Fondation Pro Senectute Genève - Carouge | CHE-357.768.146 | Stiftung | Carouge GE (GE) |
Fondation Pro Senectute Genève - Carouge
UID:
CHE-357.768.146
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route de Saint-Julien 5B, 1227 Carouge GE
Canton:
GE - Genf
Purpose:
En tant qu'organisation cantonale de Pro Senectute Suisse pour le canton de Genève et en vue d'améliorer le bien-être matériel, physique et moral des personnes âgées domiciliées dans le canton de Genève, la fondation a pour but, notamment : a) d'améliorer le statut social des personnes âgées, et de… |
|||
| Fondation Pro Senectute - Vaud | CHE-110.099.294 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Pro Senectute - Vaud
UID:
CHE-110.099.294
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue du Maupas 51, 1004 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Soutenir économiquement les activités de l'association Pro Senectute Vaud qui vient en aide au personnes âgées. |
|||
| Fondation Pro St-Ursanne | CHE-103.965.851 | Stiftung | St-Ursanne (JU) |
Fondation Pro St-Ursanne
UID:
CHE-103.965.851
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Gabriel Jeannerat
Rue du Quartier 4, 2882 St-Ursanne
Canton:
JU - Jura
Purpose:
Préserver les valeurs historiques de la partie de la vieille ville de St-Ursanne (collégiale exceptée) désignée comme "centre ancien" sur le plan de zones; soutenir, par des subsides, tous les propriétaires de ladite zone pour restaurer et entretenir extérieurement et intérieurement leurs immeubles… |
|||
| Fondation ProTechno | CHE-110.636.111 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation ProTechno
UID:
CHE-110.636.111
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de la Place-d'Armes 3, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Promouvoir et soutenir toutes activités scientifiques, culturelles et humanitaires qu'elle jugera utiles; octroyer des bourses, selon un règlement préalablement établi par le Conseil de Fondation, à des personnes poursuivant des études ou recherches dans le domaine scientifique, culturel ou humanit… |
|||
| Fondation protestante Arc-en-Ville | CHE-100.367.211 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation protestante Arc-en-Ville
UID:
CHE-100.367.211
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de Carouge 35, 1205 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
construire et administrer un bâtiment à la rue de Carouge 35 comprenant dans une mesure prépondérante des logements à loyers raisonnables pour personnes âgées, à revenus modestes. |
|||
| Fondation Pro Ticino | CHE-401.885.935 | Stiftung | Biel/Bienne (BE) |
Fondation Pro Ticino
UID:
CHE-401.885.935
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Chantal Rebetez
Rue des Jardins 12, 2502 Biel/Bienne
Canton:
BE - Bern
Purpose:
La fondation a pour but: de soutenir des associations ou des groupes non politiques, non lucratifs et non religieux, notamment sur le plan culturel, social et sportif; de soutenir des activités ponctuelles allant dans ce sens. Dans le cadre de son but, la fondation exerce ses activités principaleme… |
|||
| Fondation Proton | CHE-418.863.304 | Stiftung | Plan-les-Ouates (GE) |
Fondation Proton
UID:
CHE-418.863.304
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Fondation Genevoise pour
Route de la Galaise 34, 1228 Plan-les-Ouates
Canton:
GE - Genf
Purpose:
de soutenir la protection de l'intimité numérique et de promouvoir le développement économique d'une grappe technologique à Genève. En particulier, la Fondation pourra éduquer, informer et faire progresser l'utilisation des technologies de cybersécurité, en vue de favoriser l'inclusion numérique et… |
|||
| Fondation Pro Travail | CHE-114.821.759 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Pro Travail
UID:
CHE-114.821.759
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o M&B gérance immobilière
Rue Grand-Saint-Jean 16, 1003 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
De résinsérer les bénéficiaires des assurances sociales et de l'aide sociale dans les entreprises du premier marché du travail; de créer de l'emploi adapté pour ceux qui en seraient durablement éloignés. |
|||
| Fondation Pro Universitate Friburgensi | CHE-110.216.097 | Stiftung | Fribourg (FR) |
Fondation Pro Universitate Friburgensi
UID:
CHE-110.216.097
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue de l'Europe 20, 1700 Fribourg
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
promouvoir l'Université de Fribourg au moyen des fonds récoltés auprès des catholiques suisses; participer au financement de l'Université de Fribourg. |
|||
| Fondation Pro Urba | CHE-109.757.908 | Stiftung | Orbe (VD) |
Fondation Pro Urba
UID:
CHE-109.757.908
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue Centrale 23, 1350 Orbe
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
recueillir, collectionner et conserver tous documents et objets se rapportant au passé d'Orbe et de sa région et les présenter au public par tous moyens appropriés; conserver le bâtiment sis Rue Centrale 23, donné par feue Hélène Martin, et gérer le musée aménagé dans ce bâtiment; concourir, avec l… |
|||
| Fondation pro Valat | CHE-110.390.648 | Stiftung | Basel (BS) |
Fondation pro Valat
UID:
CHE-110.390.648
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Andreas S. Hoffmann
Augustinergasse 3, 4051 Basel
Canton:
BS - Basel-Stadt
Purpose:
Erforschung naturnaher Biocoenosen, ihrer Tiere und Pflanzen, insbesondere für die Zwecke des Naturschutzes; Verwaltung von natürlichen und naturnahen Gebieten auf der Basis ökologischer Forschung zum Zwecke der Erhaltung ihrer Tier- und Pflanzenwelt; wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit… |
|||
| Fondation "Pro Vallon" | CHE-110.397.633 | Stiftung | Vallon (FR) |
Fondation "Pro Vallon"
UID:
CHE-110.397.633
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Secrétariat communal
Route de la Vannaz 19, 1565 Vallon
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
assurer la conservation et la mise en valeur du site archéologique de Vallon, ainsi que son rayonnement au niveau régional, national et international. La fondation assure également aux étudiants, aux élèves des écoles primaires et secondaires, aux membres du corps enseignant de tous les degrés et a… |
|||
| Fondation Pro Victimis | CHE-101.113.297 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Pro Victimis
UID:
CHE-101.113.297
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue François-Versonnex 7, 1207 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
venir en aide aux victimes de catastrophes dans le monde; par catastrophe on entend notamment phénomènes naturels prévisibles et imprévisibles, phénomènes humains involotaires ou volontaires. (cf. statuts pour but complet). |
|||
| FONDATION PROVIDENCE-POUPONNIERE | CHE-116.325.891 | Stiftung | Genève (GE) |
FONDATION PROVIDENCE-POUPONNIERE
UID:
CHE-116.325.891
Legal Form:
Stiftung
Address:
chemin Briquet 9, 1209 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
Préserver, gérer et entretenir le patrimoine immobilier dont elle est propriétaire et le mettre à disposition en vue de l'exploitation de la Créche Providence-Pouponnière qui est une institution de la petite enfance subventionnée par la Ville de Genève et qui accueille sans discrimination des enfan… |
|||
| Fondation PROVINS | CHE-110.384.961 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation PROVINS
UID:
CHE-110.384.961
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de l'Industrie 22, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Venir en aide aux sociétaires de Provins désireux notamment d'acquérir, de créer, d'affermer, de mettre en valeur des vignes ou de se procurer le matériel d'exploitation nécessaire en leur fournissant, par voie de cautionnement les garanties ou compléments de garanties qui leur permettront d'obteni… |
|||
| Fondation Pro Vision | CHE-112.370.585 | Stiftung | Yverdon-les-Bains (VD) |
Fondation Pro Vision
UID:
CHE-112.370.585
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o P. Guignard
Avenue Haldimand 13, 1400 Yverdon-les-Bains
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Soutenir toute oeuvre d'inspiration chrétienne active dans le domaine des médias, notamment la télévision et la vidéo. |
|||
| Fondation Pro Visu | CHE-109.643.920 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Pro Visu
UID:
CHE-109.643.920
Legal Form:
Stiftung
Address:
avenue de Champel 4, 1206 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
soutenir, par tous les moyens utiles, les projets et institutions de toute nature qui viennent en aide aux personnes atteintes d'un handicap visuel et habitant en règle générale dans le canton de Genève. |
|||
| Fondation Pro-XY, fondation suisse pour les proch… | CHE-113.842.813 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Pro-XY, fondation suisse pour les proches-aidants
UID:
CHE-113.842.813
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue de Morges 26, 1004 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La fondation a pour but, essentiellement en Suisse, d'assurer: la relève des proches-aidants en prévention de l'épuisement; la promotion et la valorisation du rôle de proche-aidant dans la société; des présences à domicile auprès de personnes temporairement ou durablement atteintes dans leur santé … |
|||
| Fondation Prunier | CHE-178.696.480 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Prunier
UID:
CHE-178.696.480
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Kellerhals Carrard Genève SNC
Rue François-Bellot 6, 1206 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
Promouvoir l'éducation et la culture dans le monde, notamment au Japon, et favoriser les relations culturelles et éducatives entre la Suisse et le Japon. |
|||