Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Caisse de retraite en faveur du personnel du grou… | CHE-109.591.542 | Stiftung | Prilly (VD) |
Caisse de retraite en faveur du personnel du groupe SICPA en Suisse
UID:
CHE-109.591.542
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue de Florissant 41, 1008 Prilly
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
prévoyance professionnelle en faveur du personnel des sociétés du groupe SICPA en Suisse; elle doit le prémunir, ainsi que ses proches et survivants, contre les conséquences économiques de l'âge, du décès et de l'invalidité. |
|||
| Caisse de retraite et de prévoyance de Kif Parech… | CHE-109.629.452 | Stiftung | Le Brassus (VD) |
Caisse de retraite et de prévoyance de Kif Parechoc S.A.
UID:
CHE-109.629.452
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Kif Parechoc SA
Crêt-Meylan 33, 1348 Le Brassus
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
assurer le personnel de Kif Parechoc S.A. contre les conséquences économiques de la retraite, de l'invalidité et de la mort. |
|||
| Caisse de retraite et de prévoyance du personnel … | CHE-109.763.719 | Stiftung | Sion (VS) |
Caisse de retraite et de prévoyance du personnel de la Banque Cantonale du Valais
UID:
CHE-109.763.719
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Banque Cantonale du Valais
Place des Cèdres 8, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La Caisse a pour but la prévoyance professionnelle en faveur des employés de la fondatrice, dans le cadre de la LPP et de ses dispositions d'exécution. Elle doit les prémunir contre les conséquences économiques de l'âge, du décès et de l'invalidité, en garantissant les prestations fixées dans le rè… |
|||
| Caisse de retraite et de prévoyance en faveur du … | CHE-109.784.762 | Stiftung | Brig (VS) |
Caisse de retraite et de prévoyance en faveur du personnel de la Société Suisse des Explosifs
UID:
CHE-109.784.762
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Société Suisse des Explosifs
Fabrikstrasse 48, 3900 Brig
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Fürsorge für die Angestellten der Stifterfirma für die wirtschaftlichen Folgen bei Rücktritt aus dem Erwerbsleben, Invalidität oder Tod. Die Kasse kann auch auf das Personal von Unternehmungen ausgedehnt werden, die mit der Stifterfirma wirtschaftlich oder finanziell eng zusammenarbeiten. |
|||
| Caisse de retraite et d'invalidité du personnel d… | CHE-109.321.959 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Caisse de retraite et d'invalidité du personnel de la Banque Cantonale Neuchâteloise
UID:
CHE-109.321.959
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Banque Cantonale Neuchâteloise
Place Pury , 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
assurer le personnel de la "Banque Cantonale Neuchâteloise" contre les conséquences économiques de la vieillesse, de l'invalidité et de la mort. |
|||
| Caisse de retraite Leclanché S.A. en liquidation | CHE-109.791.816 | Stiftung | Yverdon-les-Bains (VD) |
Caisse de retraite Leclanché S.A. en liquidation
UID:
CHE-109.791.816
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue des Découvertes 14 C, 1400 Yverdon-les-Bains
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la Caisse a pour but la prévoyance professionnelle, dans le cadre de la LPP et de ses dispositions d'application, en prémunissant les collaborateurs de l'entreprise ainsi que leurs survivants contre les conséquences économiques de la vieillesse, de l'invalidité et du décès, par l'octroi de prestati… |
|||
| Caisse de retraite Matisa | CHE-109.777.590 | Stiftung | Crissier (VD) |
Caisse de retraite Matisa
UID:
CHE-109.777.590
Legal Form:
Stiftung
Address:
Boulevard de l'Arc-en-Ciel 25, 1023 Crissier
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
prémunir le personnel de la fondatrice contre les conséquences économiques de la retraite, de l'invalidité et de la mort. |
|||
| Caisse de retraite paritaire de l'artisanat du bâ… | CHE-109.789.819 | Stiftung | Sion (VS) |
Caisse de retraite paritaire de l'artisanat du bâtiment du canton du Valais (CAPAV)
UID:
CHE-109.789.819
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de la Dixence 20, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Prémunir les membres du personnel des entreprises affiliées au Bureau des Métiers ou leurs ayants droit contre les conséquences économiques résultant de la vieillesse, de l'invalidité et du décès (cf. statuts pour but complet) |
|||
| Caisse de retraite professionnelle de l'industrie… | CHE-110.378.067 | Stiftung | Tolochenaz (VD) |
Caisse de retraite professionnelle de l'industrie vaudoise de la construction
UID:
CHE-110.378.067
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route Ignace Paderewski 2, 1131 Tolochenaz
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but d'assurer les travailleurs, ainsi que le personnel administratif et technique des entreprises coopératrices de la Fédération vaudoise des entrepreneurs, les indépendants qui y sont coopérateurs, le personnel de la Fédération vaudoise des entrepreneurs et ses entités affiliée… |
|||
| Caisse de secours de la société Felli Constructio… | CHE-109.794.223 | Stiftung | Vevey (VD) |
Caisse de secours de la société Felli Construction S.A.
UID:
CHE-109.794.223
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o F. & E. Felli S.A.
Rue Blanchoud 3, 1800 Vevey
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
venir en aide, par les moyens que son conseil jugera approprié, au personnel des sociétés Felli Construction S.A. et F. & E. Felli S.A., à Vevey, pour faire face aux conséquences économiques résultant notamment de charges de famille, retraite, maladie, accidents, invalidité, décès et chômage. |
|||
| Caisse de secours G.H. Piguet | CHE-110.384.122 | Stiftung | Le Sentier (VD) |
Caisse de secours G.H. Piguet
UID:
CHE-110.384.122
Legal Form:
Stiftung
Address:
, 1347 Le Sentier
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Secourir dans la région toute personne suisse domiciliée dans la commune, ainsi que toute personne étrangère domiciliée dans la commune, qui réside en Suisse au bénéfice d'une autorisation en vertu du droit fédéral depuis plus de dix ans et qui est domiciliée dans le canton depuis plus de trois ans. |
|||
| Caisse d'études des jeunes Rochat | CHE-110.385.682 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Caisse d'études des jeunes Rochat
UID:
CHE-110.385.682
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Etude Rochat & Laufer
Rue du Grand-Chêne 8, 1003 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but de contribuer financièrement aux frais d'études supérieures de jeunes gens portant le nom de Rochat, qui se destinent à la vocation de pasteur, d'avocat, de médecin, ou à tel autre état honorable pour lequel les études supérieures sont indispensables. |
|||
| Caisse paritaire de prévoyance de l'industrie et … | CHE-109.763.895 | Stiftung | Genève (GE) |
Caisse paritaire de prévoyance de l'industrie et de la construction
UID:
CHE-109.763.895
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de Malatrex 14, 1201 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
prémunir contre les conséquences économiques de la retraite, de l'invalidité et du décès, les travailleurs exerçant une activité au sein des entreprises de l'industrie et de la construction soumises aux conventions collectives de travail applicables à Genève. A cet effet, elle assure de prestations… |
|||
| CALEO Stiftung | CHE-112.039.920 | Stiftung | Bellikon (AG) |
CALEO Stiftung
UID:
CHE-112.039.920
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Carmen Elvira Ellinger
Badenerstrasse 11, 5454 Bellikon
Canton:
AG - Aargau
Purpose:
Förderung und Unterstützung der Kunst (Musik und bildende Kunst, insbesondere durch die Organisation von Konzerten und durch die Vergabe von Stipendien), des Tierschutzes (insbesondere zugunsten von kranken und alten Tieren), des Naturschutzes (insbesondere den Schutz des Regenwaldes), sowie der Hu… |
|||
| Camag Stiftung | CHE-113.227.660 | Stiftung | Muttenz (BL) |
Camag Stiftung
UID:
CHE-113.227.660
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Camag Chemie-Erzeugnisse, und Adsorptionstechnik AG
Sonnenmattstrasse 11, 4132 Muttenz
Canton:
BL - Basel-Landschaft
Purpose:
Erhaltung des Unternehmens der Camag Chemie-Erzeugnisse und Adsorptionstechnik AG (Camag) im Interesse von deren gegenwärtigen und späteren Mitarbeitern und der Fortführung der wissenschaftlichen und technischen Forschung im Rahmen der Entwicklung von chemischen Produkten und von wissenschaftlichen… |
|||
| Cambiata Stiftung | CHE-343.217.992 | Stiftung | Zürich (ZH) |
Cambiata Stiftung
UID:
CHE-343.217.992
Legal Form:
Stiftung
Address:
Gartenstrasse 33, 8002 Zürich
Canton:
ZH - Zürich
Purpose:
Die Stiftung bezweckt die Verfolgung von gemeinnützigen Zwecken aller Art, insbesondere in den Bereichen Bildung und Erziehung, Umwelt-, Klima- und Landschaftsschutz, Gesundheitsförderung, Völkerverständigung, Wissenschaft, Kultur sowie nachhaltige Gesellschaftsentwicklung. (2) Die Stiftung erfüllt… |
|||
| Camille Graeser-Stiftung | CHE-108.214.692 | Stiftung | Zürich (ZH) |
Camille Graeser-Stiftung
UID:
CHE-108.214.692
Legal Form:
Stiftung
Address:
Gladbachstrasse 119, 8044 Zürich
Canton:
ZH - Zürich
Purpose:
Gemeinnützige Unterstützung von kulturellen Bestrebungen aller Art, insbesondere Pflege, Förderung und Verbreitung des künstlerischen Werkes von Camille Graeser. Dazu gehört der Aufbau eines festen, unverkäuflichen Bestandes von Werken, die an geeigneten Orten der Oeffentlichkeit zugänglich gemacht… |
|||
| Camino Network Stiftung | CHE-376.609.933 | Stiftung | Zug (ZG) |
Camino Network Stiftung
UID:
CHE-376.609.933
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Chain4Travel AG
Dammstrasse 16, 6300 Zug
Canton:
ZG - Zug
Purpose:
Die Stiftung bezweckt die Entwicklung, Förderung, Unterstützung, Koordination, Aufklärung über und Implementierung von technologischen Ecosystemen unter Anwendung der Blockchain Technologie im Bereich des weltweiten Tourismusmarktes. Dabei insbesondere im Zusammenhang mit der Camino-Plattform und d… |
|||
| Caminos de Iris | CHE-232.365.085 | Stiftung | Zürich (ZH) |
Caminos de Iris
UID:
CHE-232.365.085
Legal Form:
Stiftung
Address:
Gerechtigkeitsgasse 25, 8001 Zürich
Canton:
ZH - Zürich
Purpose:
Die Stiftung verfolgt insbesondere folgende Ziele: Bereitstellung von Nahrungsmitteln für bedürftige Familien, insbesondere Kinder, ältere Menschen und gefährdete Gruppen in Peru. Unterstützung von gemeinschaftlichen Essensinitiativen, insbesondere durch die Lieferung von Lebensmitteln an Ollas Com… |
|||
| Camino Stiftung | CHE-113.670.009 | Stiftung | Basel (BS) |
Camino Stiftung
UID:
CHE-113.670.009
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Christoph Sven Hoffmann
Dufourstr. 25, 4052 Basel
Canton:
BS - Basel-Stadt
Purpose:
Förderung der Aus- und Weiterbildung, sowie die Existenzsicherung von Mittellosen und/oder vermögensschwachen Personen bevorzugt unter 18 Jahren aus Ländern mit deutscher Amtssprache, sowie aus Südafrika, Bolivien, Chile und Peru. |
|||
| CAMMAC Stiftung | CHE-110.153.717 | Stiftung | Zürich (ZH) |
CAMMAC Stiftung
UID:
CHE-110.153.717
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Bank Vontobel AG
Gotthardstrasse 43, 8002 Zürich
Canton:
ZH - Zürich
Purpose:
Zweck der Stiftung ist, die Förderung und Unterstützung von Institutionen, welche eine christliche Ausrichtung haben oder einen Ort der Stille, Besinnung und Begegnung darstellen, die Unterstützung von Institutionen, welche sich mit der Früherfassung, Förderung, Schulung, Ausbildung, Beschäftigung,… |
|||
| Can Art Change the World ? Fondation | CHE-115.850.628 | Stiftung | Fribourg (FR) |
Can Art Change the World ? Fondation
UID:
CHE-115.850.628
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Me Olivier Brunisholz
Place de Notre-Dame 4, 1700 Fribourg
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
La fondation a pour but de donner une suite sociale et culturelle à des projets - initialement artistiques - du fondateur, consistant en des représentations et des montages photographiques, en apportant un soutien social, culturel et artistique à des communautés ou groupes de personnes confrontées … |
|||
| "Cancer & Solidarité" Fondation | CHE-110.386.960 | Stiftung | Genève (GE) |
"Cancer & Solidarité" Fondation
UID:
CHE-110.386.960
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Thierry Ador, avocat
Avenue KRIEG 44, 1208 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
favoriser et développer la recherche sur le cancer et en particulier de participer directement ou non à tous programmes dans ce domaine établis par toute personne physique ou morale. |
|||
| Candid Anderhub-Boog Stiftung | CHE-110.394.600 | Stiftung | Zug (ZG) |
Candid Anderhub-Boog Stiftung
UID:
CHE-110.394.600
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Helen Anderhub
Gartenstrasse 4, 6300 Zug
Canton:
ZG - Zug
Purpose:
Unterhalt, Erziehung und Ausbildung von bedürftigen, speziell von unverschuldet in Not geratenen Kindern und Jugendlichen bis zum erfüllten 25. Altersjahr, die ihren Wohnsitz in einem der zur Zeit der Errichtung der Stiftung 107 politischen Gemeinden des Kantons Luzern haben. |
|||
| Canetti Stiftung | CHE-360.196.196 | Stiftung | Zürich (ZH) |
Canetti Stiftung
UID:
CHE-360.196.196
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Johanna Canetti
Im Glockenacker 22, 8053 Zürich
Canton:
ZH - Zürich
Purpose:
Die Stiftung bezweckt die Förderung der editorischen Aufarbeitung des Werkes und des literarischen Nachlasses des Schriftstellers Elias Canetti; sie fördert die Auseinandersetzung mit seinem Werk wie auch die archivarische Sicherung desselben und achtet und wahrt bei all ihrem Handeln in möglichst … |
|||