Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Fondation Khuon | CHE-393.865.236 | Stiftung | Le Grand-Saconnex (GE) |
Fondation Khuon
UID:
CHE-393.865.236
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o ATON DEVELOPPEMENT SA
Route de Ferney 211, 1218 Le Grand-Saconnex
Canton:
GE - Genf
Purpose:
de fournir une aide directe par des contributions financières à un appui logistique à des orphelinats et des structures d'accueil d'enfants en situation de nécessité. Cette activité s'exerce au profit direct de plus défavorisés, sans distinction de pays, de race et de religion (cf. acte de fondatio… |
|||
| Fondation KidsToo | CHE-336.399.020 | Stiftung | Porrentruy (JU) |
Fondation KidsToo
UID:
CHE-336.399.020
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Etude Piquerez & Droz
Rue des Annonciades 8, 2900 Porrentruy
Canton:
JU - Jura
Purpose:
La fondation poursuit le but non lucratif d'offrir une aide/un support aux intervenant-e-s officiel-le-s et au public dans les cas de violences conjugales de type complémentaire ou de punition au sein d'un couple marié ou non, plus particulièrement lorsque des enfants sont concernés. A cette fin, e… |
|||
| Fondation Kiko | CHE-401.045.881 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Kiko
UID:
CHE-401.045.881
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue des Mousquines 28, 1005 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La fondation a pour but d'offrir à des enfants qui n'ont pas la possibilité de partir en vacances la possibilité de passer des vacances. |
|||
| Fondation KISS | CHE-255.918.871 | Stiftung | Zug (ZG) |
Fondation KISS
UID:
CHE-255.918.871
Legal Form:
Stiftung
Address:
Gartenstrasse 4, 6300 Zug
Canton:
ZG - Zug
Purpose:
Die Fondation KISS bezweckt die Förderung der vierten Altersvorsorgesäule und anderer Projekte zur Erforschung und Stärkung des Generationenzusammenhalts. Dazu Begleitung und Betreuung der von ihr lizenzierten KISS-Organisationen; vollständige Zweckumschreibung gemäss Statuten |
|||
| Fondation Kofi Annan | CHE-113.807.900 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Kofi Annan
UID:
CHE-113.807.900
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de Varembé 9-11, 1202 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
exclusivement charitables et non lucratif, les buts de la fondation sont de lutter contre les menaces à l'égard de la paix, la démocratie, le développement, l'Etat de droit et les droits humains. Les activités de la fondation sont menées à un niveau mondial, dans le contexte des objectifs mondiaux … |
|||
| Fondation Koinonia | CHE-373.354.903 | Stiftung | Langenthal (BE) |
Fondation Koinonia
UID:
CHE-373.354.903
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Prof. Dr. iur. Peter Ruf AG
Brauihof 2, 4900 Langenthal
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Die Stiftung bezweckt die Unterstützung von Einzelpersonen und Institutionen in den Bereichen: Sozialhilfe, Gesundheit, Bildung, Kultur. Der Gewinn und das Kapital der Stiftung werden ausschließlich für die oben genannten Zwecke verwendet. Die Stiftung hat einen gemeinnützigen Charakter und verfolg… |
|||
| Fondation Kolly | CHE-109.752.762 | Stiftung | Pont-la-Ville (FR) |
Fondation Kolly
UID:
CHE-109.752.762
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Marie-Françoise Risse-Bourqui
Impasse du Bertigny 5, 1649 Pont-la-Ville
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
La fondation a pour but la création, construction et l'exploitation d'une maison d'acceuil pour les personnes âgées de préférence aux ressortissants des Communes de Pont-la-Ville et de La Roche de condition modeste. La fondation peut aussi prêter son aide sous quelque forme que ce soit aux personne… |
|||
| Fondation Konstanze Märki-Boehringer pour aider à… | CHE-101.770.489 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Konstanze Märki-Boehringer pour aider à traiter les malades des yeux
UID:
CHE-101.770.489
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Fiduciaire Brandt SA
rue des Voisins 15, 1205 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
dans le canton de Genève, aider à traiter les malades des yeux qui seraient dans l'indigence et fournir les moyens nécessaires pour subvenir au développement de ce but, notamment pour l'acquisition de tous appareils destinés à l'ophtalmologie. |
|||
| Fondation Koscielski | CHE-110.325.295 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Koscielski
UID:
CHE-110.325.295
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Anne Estreicher von Rozbierski
rue Jean-Violette 16, 1205 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
encourager le développement de la littérature polonaise par des prix récompensant de jeunes auteurs en langue polonaise résidant en Pologne ou à l'étranger. |
|||
| Fondation Kouadioblé II | CHE-194.360.883 | Stiftung | Peseux (NE) |
Fondation Kouadioblé II
UID:
CHE-194.360.883
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue Fornachon 29, 2034 Peseux
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Neutre sur les plans politique et religieux, la fondation a pour but de promouvoir, de financer et de réaliser des programmes concrets d'aide au développement en faveur de régions défavorisées du sud du globe, notamment dans les domaines de l'économie, de l'agriculture, de l'artisanat, de l'éducati… |
|||
| Fondation Krister et Lena Jonsson | CHE-388.909.141 | Stiftung | Cologny (GE) |
Fondation Krister et Lena Jonsson
UID:
CHE-388.909.141
Legal Form:
Stiftung
Address:
chemin du Jerlon 7, 1223 Cologny
Canton:
GE - Genf
Purpose:
En Suisse et à l'étranger, promouvoir et soutenir des actions dans le domaine de l'aide aux démunis et de la lutte contre la pauvreté, promouvoir et soutenir des actions dans le domaine de l'éducation, notamment en vue de faciliter l'intégration dans la vie professionnelle, en particulier mais non … |
|||
| Fondation KSI (KSI Foundation) | CHE-393.143.516 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation KSI (KSI Foundation)
UID:
CHE-393.143.516
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue Bovy-Lysberg 8, 1204 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
offrir un environnement adéquat permettant aux ressortissants suisses et étrangers de favoriser le dialogue interculturel, intercommunautaire et interreligieux afin de faciliter la compréhension mutuelle dans le respect de chacun et de faire progresser le vivre-ensemble en Suisse, notamment: organi… |
|||
| Fondation Kult/ | CHE-143.476.883 | Stiftung | Vendlincourt (JU) |
Fondation Kult/
UID:
CHE-143.476.883
Legal Form:
Stiftung
Address:
Chemin de la Gare 2, 2943 Vendlincourt
Canton:
JU - Jura
Purpose:
Entretenir, conserver et valoriser des friches industrielles dans les villages jurassiens, combattant ainsi la problématique générale de leur abandon. Ces buts sont de pure utilité publique et non lucratifs. Pour atteindre ses buts, la fondation peut organiser des évènements culturels; organiser de… |
|||
| Fondation Kurt Bösch | CHE-110.618.567 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation Kurt Bösch
UID:
CHE-110.618.567
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Maître Jörn-Albert Bostelmann
Avenue Ritz 31, 1950 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Réaliser et encourager les rencontres ainsi que les échanges scientifiques, culturels et linguistiques entre Valaisans de langue française et de langue allemande par la mise à disposition des étudiants de l'Université d'Augsburg, ainsi que des étudiants de langue française d'origine valaisanne ou d… |
|||
| Fondation LAAFI | CHE-113.784.044 | Stiftung | Yverdon-les-Bains (VD) |
Fondation LAAFI
UID:
CHE-113.784.044
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Roland Loos et Fabiène Gogniat Loos
Avenue des Quatre-Marronniers 6, 1400 Yverdon-les-Bains
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La fondation a pour but le soutien financier à des personnes habitant le canton de Vaud provisoirement en difficulté financière, aide aux enfants de famille à revenu modeste à participer à des activités extrascolaires, ainsi que le soutien ou l'initiation de projets de développement en Afrique, au … |
|||
| Fondation La Bâtie-Festival de Genève | CHE-115.593.779 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation La Bâtie-Festival de Genève
UID:
CHE-115.593.779
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue du Temple 5, 1201 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
Promouvoir la culture et exercice des arts de la scène contemporaine (danse, musique, théâtre, performance etc.); organiser un festival ouvert aux différentes formes d'expression de la création artistique contemporaine locale, nationale ou internationale, en particulier des arts de la scène par le … |
|||
| Fondation La Belle Etoile en faveur de personnes … | CHE-101.989.504 | Stiftung | Châtel-St-Denis (FR) |
Fondation La Belle Etoile en faveur de personnes en situation de handicap mental et IMC de la Veveyse et des environs
UID:
CHE-101.989.504
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route de Montreux 46, 1618 Châtel-St-Denis
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
la prise en charge de personnes en situation de handicap mental et IMC, en ce qui concerne l'accueil, l'instruction, l'éducation, la formation, l'occupation et l'hébergement. Elle peut créer des institutions, reprendre ou gérer des institutions existantes, louer, acquérir, construire et grever des … |
|||
| Fondation l'Abri Espace culturel pour jeunes tale… | CHE-372.190.272 | Stiftung | Carouge GE (GE) |
Fondation l'Abri Espace culturel pour jeunes talents
UID:
CHE-372.190.272
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue Jacques-Dalphin 10, 1227 Carouge GE
Canton:
GE - Genf
Purpose:
Proposer un lieu de rencontre, de répétition, d'exposition et de représentation à des jeunes talents pratiquant les arts de la scène (musique, théâtre, poésie, lecture, danse, etc.), les arts plastiques (peinture, sculpture, photo, etc.) ou toute autre forme d'expression artistique; elle pourra con… |
|||
| Fondation LAC | CHE-362.889.838 | Stiftung | Veytaux (VD) |
Fondation LAC
UID:
CHE-362.889.838
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Gabriele Priller
Avenue de Chillon 47, 1820 Veytaux
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La fondation a pour but d'aider à des projets de développement en Suisse dans le domaine de la science et de la recherche touchant notamment la médecine, la biologie et l'étique; dans le domaine social touchant notamment des personnes souffrant de handicaps physiques et / ou mentaux et les personne… |
|||
| Fondation "La Cabane" Nursery-Garderie BCV | CHE-115.243.078 | Stiftung | Prilly (VD) |
Fondation "La Cabane" Nursery-Garderie BCV
UID:
CHE-115.243.078
Legal Form:
Stiftung
Address:
Chemin des Peupliers 1, 1008 Prilly
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La fondation a pour but le développement et l'exploitation d'une structure d'accueil (nursery-garderie), destinée prioritairement aux bébés et jeunes enfants des collaborateurs de la Fondatrice ou d'un éventuel partenaire économique de celle-ci (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||
| Fondation La Case | CHE-109.667.576 | Stiftung | Lausanne 26 (VD) |
Fondation La Case
UID:
CHE-109.667.576
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Centre de Recherche Nestlé (CRN)
Route du Jorat 59, 1000 Lausanne 26
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
création, développement et maintien d'une structure d'accueil (crèche) en priorité pour les enfants du personnel du Centre de Recherche Nestlé (CRN) à Vers-chez-les-Blanc, puis ceux du personnel des sociétés du groupe Nestlé basées dans le canton de Vaud, le cas échéant pour les enfants des parents… |
|||
| Fondation La Chaloupe | CHE-391.738.934 | Stiftung | Collombey (VS) |
Fondation La Chaloupe
UID:
CHE-391.738.934
Legal Form:
Stiftung
Address:
Chemin du Grand-Verney 6, 1868 Collombey
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
le développement et l'épanouissement des enfants, adolescents et jeunes adultes qui lui sont confiés pour une action socio-éducative, soit par les parents et les services sociaux, soit par les autorités; dans le cadre de son but, la fondation exerce ses activités en principe dans le canton du Valai… |
|||
| Fondation La Chaumény | CHE-112.713.308 | Stiftung | La Tour-de-Peilz (VD) |
Fondation La Chaumény
UID:
CHE-112.713.308
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Nicole Rimella
Chemin de Béranges 141, 1814 La Tour-de-Peilz
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La fondation a les buts suivants: venir en aide à des familles en difficulté, en priorité à celles habitant la région de la Riviera; collaborer avec d'autres associations ou fondations ayant un but similaire. |
|||
| Fondation La Clairière, Chamby | CHE-103.910.643 | Stiftung | Chamby (VD) |
Fondation La Clairière, Chamby
UID:
CHE-103.910.643
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route de Villard 20, 1832 Chamby
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la Fondation a pour but de mettre, ouvertement et sans restriction, à disposition de personnes en difficulté, notamment souffrant de troubles psychiques, de dépendance et/ou de difficultés d'insertion sociale un cadre favorisant leur développement et leur rétablissement, ceci fidèlement à la devise… |
|||
| Fondation La Clairière - les Curnilles | CHE-301.826.702 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation La Clairière - les Curnilles
UID:
CHE-301.826.702
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o REGA - Base de Lausanne
Route de Romanel 33, 1018 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but de distribuer les revenus nets de sa fortune en vue de soutenir les activités de la Fondation Garde Aerienne Suisse de Sauvetage (Rega) (CHE-105.923.303), dont le siège est à Kloten (ZH). Dans le cadre du but fixé, la fondation oeuvre exclusivement en Suisse. La fondation n'… |
|||