Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Fondation, La réalité, une illusion réussie | CHE-110.409.265 | Stiftung | St-Gingolph (VS) |
Fondation, La réalité, une illusion réussie
UID:
CHE-110.409.265
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route du Frénay 54, 1898 St-Gingolph
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
participation aux frais d'éducation, d'établissement et d'assistance ainsi qu'à tous autres frais analogues des ascendants, descendants et descendants des ascendants des fondateurs (cf statuts); fournir également assistance et aide à ceux des membres de sa famille qui pourraient en avoir besoin |
|||
| Fondation La Réserve | CHE-110.385.446 | Stiftung | Bellevue (GE) |
Fondation La Réserve
UID:
CHE-110.385.446
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o LO Patrimonia SA
Parc Messidor 3, 1293 Bellevue
Canton:
GE - Genf
Purpose:
disposer de ses revenus et éventuellement du capital en faveur de l'Union Nationale des Eglises Réformées Evangéliques de France, actuellement dénomée "Union Nationale des Associations culturelles de l'Eglise Réformée de France" ou des oeuvres s'y rattachant ou en découlant. |
|||
| Fondation La Résidence, Le Locle | CHE-105.761.070 | Stiftung | Le Locle (NE) |
Fondation La Résidence, Le Locle
UID:
CHE-105.761.070
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue des Billodes 40, 2400 Le Locle
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
La Fondation a pour but d'assurer l'hébergement, la pension, les soins infirmiers et autres commodités aux personnes âgées, en conformité avec la Loi sur le financement des établissements médico-sociaux (LFinEMS). Elle assume en particulier l'exploitation des EMS sis à Billodes 40 et à Côte 22-24 a… |
|||
| FONDATION LA ROCHETTE | CHE-100.350.340 | Stiftung | Orbe (VD) |
FONDATION LA ROCHETTE
UID:
CHE-100.350.340
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Jean-François Cardis
Chemin des Ecoliers 4, 1350 Orbe
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La fondation a pour but la construction, l'exploitation, la gestion et l'administration, à Orbe ou dans sa région, de bâtiments locatifs à l'usage des personnes âgées ou semi-dépendantes, en priorité de celles domiciliées à Orbe (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||
| Fondation "La Roue enchantée" | CHE-109.754.985 | Stiftung | Vufflens-la-Ville (VD) |
Fondation "La Roue enchantée"
UID:
CHE-109.754.985
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route de Faraz 7, 1302 Vufflens-la-Ville
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
création et exploitation selon les normes édictées par le SPJ d'un lieu d'accueil collectif de jour, soit une nurserie-garderie, destinée à des nourrissons et des petits enfants des employés du groupe Bobst. |
|||
| Fondation La Rozavère | CHE-112.801.421 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation La Rozavère
UID:
CHE-112.801.421
Legal Form:
Stiftung
Address:
Chemin de Rovéréaz 23, 1012 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but l'exploitation, la création de structures et le développement d'activités relevant du domaine de l'accompagnement médico-social, sans distinction de sexe, de nationalité et de confession (pour but complet cf. acte de fondation) |
|||
| Fondation La Rubine en liquidation | CHE-110.409.466 | Stiftung | Martigny (VS) |
Fondation La Rubine en liquidation
UID:
CHE-110.409.466
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue Marc Morand 22, 1920 Martigny
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
participation aux frais d'éducation, d'établissement et d'assistance ainsi qu'à tous autres frais analogues des ascendants, descendants et descendants des ascendants des fondateurs; aide et assistance à ceux des membres de la famille des fondateurs qui pourraient en avoir besoin |
|||
| Fondation Lasallienne de l'Ecole catholique de Ne… | CHE-240.317.243 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation Lasallienne de l'Ecole catholique de Neuchâtel
UID:
CHE-240.317.243
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de la Maladière 1, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
assurer par tous les moyens appropriés le fonctionnement et le développement de l'Ecole catholique située rue de la Maladière 1, 2000 Neuchâtel, en particulier gérer l'établissement et être employeur du personnel; assumer les décisions qui déterminent la vie et les orientations de l'Ecole catholiqu… |
|||
| Fondation Lasallienne des Frères des Ecoles Chrét… | CHE-112.302.164 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
Fondation Lasallienne des Frères des Ecoles Chrétiennes
UID:
CHE-112.302.164
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue de la Maladière 1, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
soutenir la formation de toutes personnes désireuses de consacrer leur activité au service des principes et des méthodes éducatives de Saint Jean-Baptiste de La Salle; aider les Frères des Ecoles chrétiennes âgés ou infirmes, de nationalité suisse, ayant oeuvré au sein de la communauté Lasallienne … |
|||
| Fondation Lascaux | CHE-112.152.060 | Stiftung | Brüttisellen (ZH) |
Fondation Lascaux
UID:
CHE-112.152.060
Legal Form:
Stiftung
Address:
Zürichstrasse 42, 8306 Brüttisellen
Canton:
ZH - Zürich
Purpose:
Die Stiftung bezweckt die Vermittlung, Erweiterung und Erforschung von bisher unbeachtet gebliebenen und neuen Erkenntnissen der Wirkung von Farben auf die geistig-spirituelle Entwicklung des Menschen, sowie deren Relevanz für eine neue, ganzheitliche Zusammenschau von Kultur, Wissenschaft und Wirt… |
|||
| Fondation La Solidarité - service social familial | CHE-103.331.439 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation La Solidarité - service social familial
UID:
CHE-103.331.439
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Claire Cécile Attinger Doepper
chemin des Allinges 4, 1006 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but principal d'offrir une aide financière et morale aux familles défavorisées par des circonstances pénibles et domiciliées dans le Canton de Vaud; à titre complémentaire, la fondation peut collaborer avec d'autres services sociaux pour toutes actions propices au maintien de la… |
|||
| Fondation La Source | CHE-110.368.287 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation La Source
UID:
CHE-110.368.287
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue Alexandre-Vinet 30, 1004 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
le but de la fondation est d'exercer toute activité en relation avec la santé et l'enseignement des soins infirmiers (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||
| Fondation La Syncope | CHE-110.390.269 | Stiftung | Morges (VD) |
Fondation La Syncope
UID:
CHE-110.390.269
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue de Riond-Bosson 12, 1110 Morges
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
développer l'enseignement musical non professionnel, particulièrement sous la forme d'une école de musique. |
|||
| Fondation la T'Anières pour la petite enfance | CHE-112.502.680 | Stiftung | Anières (GE) |
Fondation la T'Anières pour la petite enfance
UID:
CHE-112.502.680
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Mairie d'Anières
route de la Côte-d'Or 1, 1247 Anières
Canton:
GE - Genf
Purpose:
Organiser, gérer et développer des espaces de vie enfantine destinés à l'accueil de la petite enfance sur le territoire de la commune d'Anières ou pour les habitants de la commune; contribuer à l'organisation, la gestion et le développement de modes d'accueil destinés à la petite enfance sur le ter… |
|||
| Fondation Latécoère | CHE-112.033.656 | Stiftung | Perroy (VD) |
Fondation Latécoère
UID:
CHE-112.033.656
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Pierre Jean Elzear Latécoère
Chemin des Pêcheurs 27, 1166 Perroy
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but de préserver et de promouvoir l'esprit des lignes Latécoère et Aéropostale, en encourageant les actions soutenant le souvenir et l'oeuvre de la Ligne, en favorisant les institutions scolaires, universitaires ou aéronautiques souhaitant prendre le nom de Latécoère, en soutena… |
|||
| Fondation La Tène | CHE-110.177.899 | Stiftung | Hauterive NE (NE) |
Fondation La Tène
UID:
CHE-110.177.899
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Laténium Parc et Musée d'archéologie de Neuchâtel
Espace Paul-Vouga , 2068 Hauterive NE
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
recueillir tout ou partie des fonds nécessaires à l'entretien et au développement du Parc et Musée d'archéologie neuchâtelois, "Le Laténium"; promouvoir, favoriser et soutenir le développement et les activités du Laténium, notamment en participant, dans la mesure de ses moyens, aux frais d'exploita… |
|||
| Fondation latine des voies aériennes (F.L.A.V.A.) | CHE-116.199.439 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation latine des voies aériennes (F.L.A.V.A.)
UID:
CHE-116.199.439
Legal Form:
Stiftung
Address:
CHUV, BH 10-315, 1011 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La fondation a pour but la recherche, le développement de dispositifs médicaux et la diffusion des connaissances nécessaires à l'amélioration de la prise en charge des patients dans le domaine des voies aériennes (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||
| Fondation La Tire-au-Loup | CHE-270.112.970 | Stiftung | Mies (VD) |
Fondation La Tire-au-Loup
UID:
CHE-270.112.970
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Commune de Mies
Rue du Village 1, 1295 Mies
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La fondation a pour but de soutenir, promouvoir et favoriser des activités culturelles, sportives, sociales et en relation avec la protection des animaux, en Suisse et à l'étranger (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||
| FONDATION LA TOUR DE CHOULLY | CHE-497.859.732 | Stiftung | Satigny (GE) |
FONDATION LA TOUR DE CHOULLY
UID:
CHE-497.859.732
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Philippe Poget
Chemin de Merdisel 22, 1242 Satigny
Canton:
GE - Genf
Purpose:
construire et gérer à Choully, sur la parcelle 5530 de la commune de Satigny, une tour visant à valoriser le bois indigène et à servir de point d'observation pour le public (cf. acte de fondation pour but complet). |
|||
| Fondation La Tour de Moron | CHE-110.413.048 | Stiftung | Malleray (BE) |
Fondation La Tour de Moron
UID:
CHE-110.413.048
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Françoise Bernasconi
rue du Lion d'Or 17, 2735 Malleray
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Créer les conditions nécessaires à la sauvegarde des anciennes bâtisses et des murs de pierres sèches de la région; offrir une palette complète des différentes techniques du travail de la pierre; éveiller l'intérêt pour la formation professionnelle par la voie de l'apprentissage; soutenir et encour… |
|||
| FONDATION LA TOURELLE | CHE-110.299.634 | Stiftung | Genève (GE) |
FONDATION LA TOURELLE
UID:
CHE-110.299.634
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Taxi-Phone, Centrale SA, Genève
rue des Rois 15, 1204 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
aider les familles et les enfants mineurs des chauffeurs de taxi décédés affiliés à la Centrale "TAXI PHONE"; fournir une aide afin de permettre la formation professionnelle et les études des enfants des chauffeurs de taxi décédés affiliés à "TAXI PHONE". |
|||
| Fondation La Tour Vagabonde | CHE-112.939.309 | Stiftung | Ferpicloz (FR) |
Fondation La Tour Vagabonde
UID:
CHE-112.939.309
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o M. Jean-Luc Giller
Route des Etangs 35, 1724 Ferpicloz
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Garantir l'utilisation de la structure itinérante La Tour Vagabonde par sa rénovation, son entretien, son développement, son équipement, son stockage et ses déplacements. Par utilisation, il faut comprendre la production, la création, la diffusion ainsi que l'accueil des activités artistiques, soci… |
|||
| Fondation Latreille | CHE-110.462.503 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Latreille
UID:
CHE-110.462.503
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue de Sévelin 48, 1004 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
promotion et sauvegarde du métier de maquettiste. |
|||
| Fondation Latsis Internationale | CHE-104.162.748 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Latsis Internationale
UID:
CHE-104.162.748
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue Le-Corbusier 40, 1208 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
promotion en encouragement de la recherche de pointe dans le domaine des sciences et de la technologie. |
|||
| FONDATION LAURENCE GRAFF | CHE-183.269.505 | Stiftung | Bern (BE) |
FONDATION LAURENCE GRAFF
UID:
CHE-183.269.505
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Kellerhals Carrard Bern KlG
Effingerstrasse 1, 3011 Bern
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Le but de la fondation est de promouvoir et de soutenir, en Suisse et/ou à l'étranger, des projets à vocation humanitaire et d'apporter un soutien financier à des causes d'utilité publique et philanthropiques, dans le domaine de l'éducation, de la philosophie, de la recherche, de la médecine et de … |
|||