Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Fondation Montétan pour l'enfance et l'adolescence | CHE-105.952.368 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Montétan pour l'enfance et l'adolescence
UID:
CHE-105.952.368
Legal Form:
Stiftung
Address:
Chemin de Montétan 14, 1004 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Entreprendre et soutenir toutes les activités liées aux soins, notamment préventifs, curatifs et éducatifs en faveur des enfants et adolescents. |
|||
| FONDATION MONT GELÉ | CHE-136.557.358 | Stiftung | Fribourg (FR) |
FONDATION MONT GELÉ
UID:
CHE-136.557.358
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o c/o Boccard & Partenaires SA
Allée des Grand-Places 1, 1700 Fribourg
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
la fondation a pour but de subvenir aux frais d'établissement, d'éducation, d'assistance des membres de la famille de la fondatrice Madame Adriana Guglielmini-L'Eplattenier ou à des buts analogues. Aucun des biens et revenus de la fondation ne pourra servir à d'autres buts que ceux énoncés ci-dessu… |
|||
| Fondation Montheysanne d'Assainissement Financier | CHE-109.524.563 | Stiftung | Monthey 2 (VS) |
Fondation Montheysanne d'Assainissement Financier
UID:
CHE-109.524.563
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue du Château-Vieux 3b, 1870 Monthey 2
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Venir en aide à des personnes en situation difficile, contribuables et domiciliés à Monthey, aux fins de leur permettre d'assainir leur situation financière par un soutien financier qui sera ponctuel, unique et non renouvelable, sous réserve d'une décision contraire prise à l'unanimité du conseil |
|||
| FONDATION MONTMOLLIN | CHE-198.186.928 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
FONDATION MONTMOLLIN
UID:
CHE-198.186.928
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Georges de Montmollin
rue Charles-Knapp 29, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
constituer et tenir à jour un registre de la famille Montmollin, où seront portés notamment les naissances, alliances, décès, profession et domicile de ses membres; assurer la diffusion, le cas échéant la publication d'ouvrages relatifs à l'histoire de la famille et l'envoi à ses membres d'un bulle… |
|||
| Fondation Montreux Noël | CHE-110.442.564 | Stiftung | Territet (VD) |
Fondation Montreux Noël
UID:
CHE-110.442.564
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue de Collonge 34, 1820 Territet
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Mise à disposition du Marché de Noël Montreux Sàrl les fonds nécessaires pour le bon déroulement des manifestations. |
|||
| Fondation Moosbrugger | CHE-113.956.351 | Stiftung | Fribourg (FR) |
Fondation Moosbrugger
UID:
CHE-113.956.351
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue des Alpes 10, 1700 Fribourg
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Allouer des subsides à des jeunes qui désirent faire un séjour en Angleterre pour y compléter leurs connaissances de la langue anglaise et leur formation commerciale. Seuls les revenus nets de la fondation, soit les revenus restant après déduction des impôts et des frais d'administration, peuvent ê… |
|||
| Fondation Morabia | CHE-407.463.917 | Stiftung | Chexbres (VD) |
Fondation Morabia
UID:
CHE-407.463.917
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Walter et Marie-Louise Ulrich
Chemin de Perche 6, 1071 Chexbres
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but: soutenir la création sous quelque forme que ce soit dans les domaines artistiques; favoriser et soutenir les études dans le domaine musical, en particulier par l'achat de matériel (tels que partitions, instruments de musique) à disposition de conservatoires, d'écoles de mus… |
|||
| Fondation MORA DE LENTIGNIÉ | CHE-112.200.457 | Stiftung | Lentigny (FR) |
Fondation MORA DE LENTIGNIÉ
UID:
CHE-112.200.457
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Administration communale de La Brillaz
Route d'Onnens 11, 1745 Lentigny
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Aider les jeunes bourgeois économiquement défavorisés des communes de La Brillaz, Corserey, Noréaz, Ponthaux, Léchelles, Montagny, Russy, Dompierre, Domdidier et Gletterens, par l'octroi d'une bourse au terme d'une période de formation sanctionnée par l'obtention d'un certificat d'aptitudes profess… |
|||
| FONDATION MOREL-GOLAY | CHE-281.447.305 | Stiftung | Genève (GE) |
FONDATION MOREL-GOLAY
UID:
CHE-281.447.305
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Benoît Merkt, avocat
Route de Chêne 30, 1208 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
venir en aide au moyen des revenus de sa fortune exclusivement et dans les proportions que le Conseil de ladite Fondation déterminera, année après année, à TERRE DES HOMMES, Genève, pour les enfants nécessiteux; FRERES DE NOS FRERES, Genève; toutes autres oeuvres dans le Canton de Genève poursuivan… |
|||
| Fondation Morgane Wild | CHE-372.889.432 | Stiftung | Poliez-le-Grand (VD) |
Fondation Morgane Wild
UID:
CHE-372.889.432
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Cabinet Fiscal et Comptable, J.-F. Meillard
Chemin de l'Eglise 4, 1041 Poliez-le-Grand
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but de développer et soutenir des actions et visant à promouvoir et soutenir la pédiatrie multidisciplinaire, accessible à tous, en Suisse; créer et gérer un centre ambulatoire permettant de rassembler diverses spécialités pédiatriques complémentaires; soutenir un centre ambulat… |
|||
| Fondation Morija | CHE-108.026.216 | Stiftung | Yverdon-les-Bains (VD) |
Fondation Morija
UID:
CHE-108.026.216
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue des Philosophes 2, 1400 Yverdon-les-Bains
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
poursuivre, dans un esprit évangélique, l'action chrétienne de secours et d'assistance aux personnes déprimées, découragées, convalescentes ou désireuses de repos, tant physique que spirituel et de mettre à leur disposition une maison de repos, à Yverdon-les-Bains. |
|||
| FONDATION MOSSADEGH | CHE-109.380.488 | Stiftung | Carouge GE (GE) |
FONDATION MOSSADEGH
UID:
CHE-109.380.488
Legal Form:
Stiftung
Address:
place d'Armes 21, 1227 Carouge GE
Canton:
GE - Genf
Purpose:
mieux faire connaître en occident l'histoire de l'Iran et la culture iranienne. Pour atteindre son but, la fondation: a) met à disposition du public, une bibliothèque d'ouvrages sur l'Iran, comprenant notamment des livres et des documents et objets divers donnés par le fondateur, dans des locaux, é… |
|||
| Fondation Moulin Semblanet | CHE-110.382.212 | Stiftung | Martigny (VS) |
Fondation Moulin Semblanet
UID:
CHE-110.382.212
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Jacques Vuignier
Rue du Bourg 56, 1920 Martigny
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
conserver le bâtiment sis sur la parcelle No 10'130 de Martigny-Bourg avec la boulangerie en sous-sol, rénover et remettre en fonction le moulin Semblanet afin d'exposer la technique industrielle d'un moulin du 19ème siècle |
|||
| Fondation MPAP 61 Michelle et Philippe Audemars-P… | CHE-304.624.017 | Stiftung | Buchillon (VD) |
Fondation MPAP 61 Michelle et Philippe Audemars-Piguet
UID:
CHE-304.624.017
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o BSB Service SA
Rue de l'Horloge 10, 1164 Buchillon
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La fondation a pour but de soutenir, principalement en Suisse, des institutions d'utilité publique exonérées d'impôts et actives dans le domaine artistique, en particulier l'art théâtral (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||
| FONDATION MSC AMETUR | CHE-113.255.774 | Stiftung | Châtel-St-Denis (FR) |
FONDATION MSC AMETUR
UID:
CHE-113.255.774
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Anne Marie Liaudat
Route de Champ Thomas 56, 1618 Châtel-St-Denis
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
Soutenir des projets de développement et d'assistance spirituelle et, d'une manière générale, l'activité de la pastorale si possible en collaboration avec les missionnaires du Sacré-Coeur, en Suisse et à l'étranger. La fondation ne poursuit aucun but lucratif ou commercial. |
|||
| Fondation MTBBC | CHE-306.638.177 | Stiftung | Martigny (VS) |
Fondation MTBBC
UID:
CHE-306.638.177
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue du Collège 4, 1920 Martigny
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
La Fondation a pour but de subvenir aux frais d'éducation, d'instruction, d'établissement, de traitement, de convalescence ou d'hospitalisation des membres de la famille du fondateur, à savoir Jean-Paul Troillet et son épouse Marie-Thérèse Troillet, née Fournier. Le Conseil de Fondation désignera l… |
|||
| Fondation Muller-Beuret | CHE-102.011.995 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Muller-Beuret
UID:
CHE-102.011.995
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Kessler Gestion SA
place Longemalle 19, 1204 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
apporter son aide dans la lutte contre la maladie cancéreuse et encourager les recherches relatives au problème du cancer. La fondation pourra également participer à la lutte contre l'arthrose et toutes formes de rhumatismes, ainsi que contre les conséquences de l'handicap physique ou mental, soit … |
|||
| Fondation Murs à dessins | CHE-320.385.578 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fondation Murs à dessins
UID:
CHE-320.385.578
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Etudes PSF12, avocat Olivier Boschetti
Passage Saint-François 12, 1003 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La fondation a pour but d'assurer la réalisation, la promotion et la conservation de fresques murales, en particulier de bande dessinée, sur ou dans des édifices situés à Lausanne ou dans son agglomération (pour but complet cf. acte de fondation) |
|||
| Fondation Musée Barbier-Mueller | CHE-472.210.320 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Musée Barbier-Mueller
UID:
CHE-472.210.320
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue Jean-Calvin 10, 1204 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
Organisation d'expositions d'?uvres d'art; gestion et exploitation du musée Barbier-Mueller; publication et éditions de catalogues, livres et ouvrages d'art ou scientifiques en rapport avec l'histoire de l'art ou de l'ethnographie; constitution et gestion d'archives photographiques concernant l'arc… |
|||
| Fondation Musée du Crest | CHE-284.344.268 | Stiftung | Jussy (GE) |
Fondation Musée du Crest
UID:
CHE-284.344.268
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route du Château-du-Crest 46, 1254 Jussy
Canton:
GE - Genf
Purpose:
La fondation a pour but la création et l'exploitation d'un musée dédié aux artistes genevois. La fondation peut effectuer toute opération se rapportant directement ou indirectement à son but. La fondation n'a aucun but lucratif ni aucun caractère politique, confessionnel ou gouvernemental. |
|||
| Fondation Musée Suisse du Sel | CHE-110.409.503 | Stiftung | St-Triphon (VD) |
Fondation Musée Suisse du Sel
UID:
CHE-110.409.503
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Sarah Schüpbach Hahling
Prés Rouliers, Les Isles , 1867 St-Triphon
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Créer et développer un Musée suisse du sel dans le Chablais vaudois; relater sous le thème "Le sel dans la vie de l'homme" l'histoire du sel dans le Chablais vaudois, en Suisse et dans le monde, l'incidence biologique, économique, politique, sociale et culturelle du sel dans les relations de l'homm… |
|||
| Fondation MusiQ pour Tous | CHE-369.561.818 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation MusiQ pour Tous
UID:
CHE-369.561.818
Legal Form:
Stiftung
Address:
rue Rothschild 58, 1202 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
Préserver les disques vinyles, ainsi que leur contenu, sur tous types de support, de même que préserver les lecteurs de musique comme les tourne-disques, promouvoir la musique auprès du public, notamment des jeunes, favoriser la découverte et l'ouverture d'esprit à l'égard des différents genres de … |
|||
| Fondation Musique et Culture | CHE-413.578.753 | Stiftung | Genève (GE) |
Fondation Musique et Culture
UID:
CHE-413.578.753
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o LENZ & STAEHELIN, avocats
route de Chêne 30, 1208 Genève
Canton:
GE - Genf
Purpose:
Venir en aide à des institutions éducatives, scientifiques et artistiques. |
|||
| Fondation Musique Sacrée et Maîtrise de la Cathéd… | CHE-111.986.298 | Stiftung | Sion (VS) |
Fondation Musique Sacrée et Maîtrise de la Cathédrale de Sion
UID:
CHE-111.986.298
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de la Cathédrale 13, 1951 Sion
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Soutenir et gérer différents ensembles vocaux et instrumentaux qui assureront l'animation musicale au sens large de la Cathédrale de Sion, pour y favoriser l'émergence d'un pôle d'excellence et maintenir un rayonnement en matière de musique sacrée, promouvoir la vie liturgique autour de l'Evêque de… |
|||
| Fondation Muverans-Derborence | CHE-110.208.235 | Stiftung | Sion 2 Nord (VS) |
Fondation Muverans-Derborence
UID:
CHE-110.208.235
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Musée de la Nature
Avenue de la Gare 42, 1950 Sion 2 Nord
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Faciliter toutes mesures de protection sur le site des Muverans-Derborence, en particulier par l'acquisition de surfaces agricoles; maintenir le paysage dans son état, sauvegarder la bio-diversité, en particulier par une gestion des surfaces agricoles respectueuses de l'environnement; favoriser dan… |
|||