Usage Limitations

Medication restrictions and usage conditions

Limitations (0)

Swissmedic Number Type Name Validity Date
62764 DIA
SELINCRO
Zur Reduktion des Alkoholkonsums bei erwachsenen …
Nov. 1, 2014

SELINCRO

Swissmedic No: 62764
Type: DIA
Level: P
Validity: Nov. 1, 2014
Description (FR):

Afin de réduire la consommation d’alcool chez les patients adultes souffrant d’alcoolodépendance, dont la consommation d’alcool se situe à un niveau de risque élevé selon les Drinking Risk Levels (DRLs) établis par l’OMS pour la consommation d’alcool (con

Description (DE):

Zur Reduktion des Alkoholkonsums bei erwachsenen Patienten mit Alkoholabhängigkeit, deren Alkoholkonsum sich auf einem hohen Risiko-Niveau gemäss WHO Drinking Risk Levels (DRLs) für Alkoholkonsum befindet (Alkoholkonsum >60 g/Tag für Männer und >40 g/Tag

Full detail
61884 DIA
UROCIT2
Zur Alkalisierung des Harnes bei Patienten mit Ni…
Nov. 1, 2014

UROCIT2

Swissmedic No: 61884
Type: DIA
Level: P
Validity: Nov. 1, 2014
Description (FR):

Pour l’alcalinisation des urines de patients ayant des antécédents de calculs urinaires et pour la prévention des récidives.

Description (DE):

Zur Alkalisierung des Harnes bei Patienten mit Nierensteinen in der Anamnese, zur Rezidivprophylaxe.

Full detail
57989 DIA
ZEMPLAR3
Zur Behandlung des sekundären Hyperparathyreoidis…
Nov. 1, 2014

ZEMPLAR3

Swissmedic No: 57989
Type: DIA
Level: P
IT: 07.05.20.
Validity: Nov. 1, 2014
Description (FR):

Pour le traitement de l'hyperparathyroïdie secondaire chez les patients en phase de prédialyse (IRC de stades 3 et 4) dont les taux d'iPTH ne peuvent pas être stabilisés sous calcitriol et/ou qui ont développé une hypercalcémie sous calcitriol.
Le dia

Description (DE):

Zur Behandlung des sekundären Hyperparathyreoidismus bei Patienten in der Prädialysephase (CKD Stufen 3 und 4), bei welchen unter Calcitriol der iPTH-Spiegel nicht stabilisiert werden kann, und/oder unter Calcitriol eine Hyperkalzämie auftritt.
Die Di

Full detail
56312 DIA
ZEMPLAR Amp
Zur Behandlung des sekundären Hyperparathyreoidis…
Nov. 1, 2014

ZEMPLAR Amp

Swissmedic No: 56312
Type: DIA
Level: P
IT: 07.05.20.
Validity: Nov. 1, 2014
Description (FR):

Pour le traitement de l'hyperparathyroïdie secondaire chez les patients atteints d'insuffisance rénale terminale (IRC de stade 5) sous traitement chronique par hémodialyse ou dialyse péritonéale.
Le traitement doit être prescrit par un médecin spécial

Description (DE):

Zur Behandlung des sekundären Hyperparathyreoidismus bei Patienten mit terminaler Niereninsuffizienz (CKD Stufe 5) und chronischer Hämodialyse oder Peritonealdialyse.
Die Verschreibung muss durch einen in der Nephrologie ausgewiesenen Arzt erfolgen.

Full detail
65041 DIA
XULTOPHY
Xultophy wird in Kombination mit Metformin oder m…
Nov. 1, 2014

XULTOPHY

Swissmedic No: 65041
Type: DIA
Level: P
IT: 07.06.10.
Validity: Nov. 1, 2014
Description (FR):

Xultophy est utilisé en association avec de la metformine ou avec un traitement par metformine et sulfonylurée dans le traitement du diabète de type 2 chez l’adulte, quand la metformine seule, le traitement combiné par metformine et sulfonylurée ou le tra

Description (DE):

Xultophy wird in Kombination mit Metformin oder mit Metformin plus einem Sulfonylharnstoff zur Behandlung des Typ 2 Diabetes mellitus bei Erwachsenen angewendet, wenn Metformin allein, Metformin in Kombination mit einem Sulfonylharnstoff oder Metformin in

Full detail
62419 DIA
MERONEM
Mukoviszidose
Oct. 1, 2014

MERONEM

Swissmedic No: 62419
Type: DIA
Level: P
IT: 08.01.25.
Validity: Oct. 1, 2014
Description (FR):

Mucoviscidose

Description (DE):

Mukoviszidose

Full detail
47431 DIA
HERPESSIMIMM
Anwendung nur bei Herpes-simplex-Infektionen bei …
Oct. 1, 2014

HERPESSIMIMM

Swissmedic No: 47431
Type: DIA
Level: P
Validity: Oct. 1, 2014
Description (FR):

Usage uniquement en cas d'infection d'herpès simple chez le patient avec immunosuppression (p. ex. lors de transplantations), lors du 1er épisode d'herpès génital et en cas d'herpès labial très grave.
Prise en charge d'une thérapie de suppression en c

Description (DE):

Anwendung nur bei Herpes-simplex-Infektionen bei immunsupprimierten Patienten (z.B. nach Transplantationen), bei 1. Episode eines Herpes genitalis und bei schwersten Fällen von Herpes labialis.
Kostenübernahme einer Suppressionstherapie bei häufig rez

Full detail
63043 DIA
COVERAM PLUS
Die gleichzeitige Therapie mit COVERAM PLUS und e…
Sept. 1, 2014

COVERAM PLUS

Swissmedic No: 63043
Type: DIA
Level: P
IT: 02.07.20.
Validity: Sept. 1, 2014
Description (FR):

Le traitement combiné de COVERAM PLUS et d'un antagoniste du calcium I.T. 02.06 et/ou d'un inhibiteur de l'enzyme de conversion de l'angiotensine II et/ou d'un inhibiteur de l'ECA ne sera pas remboursé par l'assurance de base.

Description (DE):

Die gleichzeitige Therapie mit COVERAM PLUS und einem Calciumantagonisten des I.T. 02.06. und/oder einem Angiotensin-II-Antagonisten und/oder einem ACE-Hemmer wird von der obligatorischen Krankenpflegeversicherung nicht vergütet.

Full detail
56326 DIA
NEULASTA
Anwendung bei erfolgversprechenden, stark myeloto…
Sept. 1, 2014

NEULASTA

Swissmedic No: 56326
Type: DIA
Level: P
IT: 06.07.30.
Validity: Sept. 1, 2014
Description (FR):

Administration au cours des chimiothérapies fortement myélotoxiques permettant d'espérer une évolution positive chez les patients particulièrement exposés au risque d'infection du fait d'une aplasie médullaire.

Description (DE):

Anwendung bei erfolgversprechenden, stark myelotoxischen Chemotherapien bei Patienten, die wegen eingeschränkter Knochenmarkreserven besonders infektionsgefährdet sind.

Full detail
61249 DIA
IMNOVID
Nur nach Kostengutsprache durch den Krankenversic…
Aug. 1, 2014

IMNOVID

Swissmedic No: 61249
Type: DIA
Level: P
IT: 07.16.40.
Validity: Aug. 1, 2014
Description (FR):

Seulement après accord préalable sur la prise en charge des frais par la caisse maladie après consultation du médecin-conseil.
Imnovid, en association avec la dexaméthasone, est indiqué pour le traitement du myélome multiple (MM) en rechute et réfract

Description (DE):

Nur nach Kostengutsprache durch den Krankenversicherer nach vorgängiger Konsultation des Vertrauensarztes.
Imnovid in Kombination mit Dexamethason ist indiziert zur Behandlung von rezidiviertem und refraktärem Multiplem Myelom (MM) bei Patienten, welc

Full detail
65110 DIA
SANDOSTATIN
Tumoren des gastroenteropankreatischen endokrinen…
July 1, 2014

SANDOSTATIN

Swissmedic No: 65110
Type: DIA
Level: P
IT: 07.16.20.
Validity: July 1, 2014
Description (FR):

Tumeurs du système endocrine gastroentéropancréatique.
Acromégalie qui ne réagit pas ou pas suffisamment à d'autres thérapies.

Description (DE):

Tumoren des gastroenteropankreatischen endokrinen Systems.
Akromegalie, die auf andere Therapien nicht oder nicht genügend anspricht.

Full detail
63241 DIA
SANDOSTATIN
Tumoren des gastroenteropankreatischen endokrinen…
July 1, 2014

SANDOSTATIN

Swissmedic No: 63241
Type: DIA
Level: P
IT: 07.16.20.
Validity: July 1, 2014
Description (FR):

Tumeurs du système endocrine gastroentéropancréatique.
Acromégalie qui ne réagit pas ou pas suffisamment à d'autres thérapies.

Description (DE):

Tumoren des gastroenteropankreatischen endokrinen Systems.
Akromegalie, die auf andere Therapien nicht oder nicht genügend anspricht.

Full detail
62829 KOM
THERAPIEBEG
Zu Therapiebeginn Durchführung z.B. eines Minimen…
June 1, 2014

THERAPIEBEG

Swissmedic No: 62829
Type: KOM
Level: IP
Validity: June 1, 2014
Description (FR):

En début de thérapie, application par ex. d'un test minimental.
Première évaluation intermédiaire après trois mois et ensuite tous les six mois.
Si les valeurs MMSE1) sont inférieures à 10, il y a lieu d'interrompre la prise du médicament.
La

Description (DE):

Zu Therapiebeginn Durchführung z.B. eines Minimentaltests.
Erste Zwischenevaluation nach 3 Monaten, dann alle 6 Monate.
Falls die MMSE1)-Werte unter 10 liegen, ist die Behandlung abzubrechen.
Die Therapie kann nur mit einem Präparat durchgefüh

Full detail
65185 DIA
EBIXA
Zu Therapiebeginn Durchführung z.B. eines Minimen…
June 1, 2014

EBIXA

Swissmedic No: 65185
Type: DIA
Level: P
Validity: June 1, 2014
Description (FR):

En début de thérapie, application par ex. d'un test minimental. Première évaluation intermédiaire après trois mois et ensuite tous les six mois.
Pour le traitement des patients avec la maladie d'Alzheimer, qui présentent des valeurs MMSE1) de 3 jusqu'

Description (DE):

Zu Therapiebeginn Durchführung z.B. eines Minimentaltests. Erste Zwischenevaluation nach 3 Monaten, dann alle 6 Monate.
Zur Behandlung von Alzheimer-Patienten, deren MMSE1)-Werte bei Therapiebeginn zwischen 3 und bis 19 Punkten liegen.
Falls die M

Full detail
56976 DIA
VELCADE3
Zur Induktionsbehandlung in Kombination mit Stand…
June 1, 2014

VELCADE3

Swissmedic No: 56976
Type: DIA
Level: P
IT: 07.16.10.
Validity: June 1, 2014
Description (FR):

Pour le traitement d’induction en association avec la chimiothérapie standard avant la greffe de cellules souches chez les patients adultes souffrant de myélome multiple.
En association avec le melphalan et la prednisone chez les patients atteints de

Description (DE):

Zur Induktionsbehandlung in Kombination mit Standardchemotherapie vor Stammzelltransplantation bei erwachsenen Patienten mit multiplem Myelom.
In Kombination mit Melphalan und Prednison bei bisher unbehandelten Patienten mit multiplem Myelom.
Zur

Full detail
63052 DIA
TIVICAY
Zur Behandlung von Infektionen mit dem humanen Im…
June 1, 2014

TIVICAY

Swissmedic No: 63052
Type: DIA
Level: P
Validity: June 1, 2014
Description (FR):

Pour le traitement des infections par le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) en association avec d'autres médicaments antirétroviraux pour des patients adultes ou adolescents à partir de 12 ans.

Description (DE):

Zur Behandlung von Infektionen mit dem humanen Immundefizienz-Virus (HIV) in Kombination mit anderen antiretroviralen Arzneimitteln bei Erwachsenen und bei Jugendlichen im Alter ab 12 Jahren.

Full detail
50203 KOM
BLUTPRODUKTE
Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fa…
May 1, 2014

BLUTPRODUKTE

Swissmedic No: 50203
Type: KOM
Level: IP
IT: 06.01.10.
Validity: May 1, 2014
Description (FR):

Calcul des prix des préparations sanguines sur la base du prix « ex factory », plus une marge fixe de 40 francs en raison de la situation particulière de distribution (pratiquement pas d'intermédiaire), TVA en sus. Ce calcul ne s'applique pas aux albumine

Description (DE):

Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fabrikabgabepreises zuzüglich einer Fixmarge wegen der speziellen Verteilersituation (praktisch kein Zwischenhandel) von Fr. 40.-- zuzüglich MWST. Diese Berechnung gilt nicht für die Humanalbumine.

Full detail
56352 KOM
BLUTPRODUKTE
Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fa…
May 1, 2014

BLUTPRODUKTE

Swissmedic No: 56352
Type: KOM
Level: IP
IT: 06.01.10.
Validity: May 1, 2014
Description (FR):

Calcul des prix des préparations sanguines sur la base du prix « ex factory », plus une marge fixe de 40 francs en raison de la situation particulière de distribution (pratiquement pas d'intermédiaire), TVA en sus. Ce calcul ne s'applique pas aux albumine

Description (DE):

Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fabrikabgabepreises zuzüglich einer Fixmarge wegen der speziellen Verteilersituation (praktisch kein Zwischenhandel) von Fr. 40.-- zuzüglich MWST. Diese Berechnung gilt nicht für die Humanalbumine.

Full detail
65953 KOM
BLUTPRODUKTE
Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fa…
May 1, 2014

BLUTPRODUKTE

Swissmedic No: 65953
Type: KOM
Level: IP
IT: 06.01.10.
Validity: May 1, 2014
Description (FR):

Calcul des prix des préparations sanguines sur la base du prix « ex factory », plus une marge fixe de 40 francs en raison de la situation particulière de distribution (pratiquement pas d'intermédiaire), TVA en sus. Ce calcul ne s'applique pas aux albumine

Description (DE):

Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fabrikabgabepreises zuzüglich einer Fixmarge wegen der speziellen Verteilersituation (praktisch kein Zwischenhandel) von Fr. 40.-- zuzüglich MWST. Diese Berechnung gilt nicht für die Humanalbumine.

Full detail
54510 KOM
BLUTPRODUKTE
Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fa…
May 1, 2014

BLUTPRODUKTE

Swissmedic No: 54510
Type: KOM
Level: IP
IT: 06.01.10.
Validity: May 1, 2014
Description (FR):

Calcul des prix des préparations sanguines sur la base du prix « ex factory », plus une marge fixe de 40 francs en raison de la situation particulière de distribution (pratiquement pas d'intermédiaire), TVA en sus. Ce calcul ne s'applique pas aux albumine

Description (DE):

Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fabrikabgabepreises zuzüglich einer Fixmarge wegen der speziellen Verteilersituation (praktisch kein Zwischenhandel) von Fr. 40.-- zuzüglich MWST. Diese Berechnung gilt nicht für die Humanalbumine.

Full detail
00665 KOM
BLUTPRODUKTE
Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fa…
May 1, 2014

BLUTPRODUKTE

Swissmedic No: 00665
Type: KOM
Level: IP
IT: 06.01.10.
Validity: May 1, 2014
Description (FR):

Calcul des prix des préparations sanguines sur la base du prix « ex factory », plus une marge fixe de 40 francs en raison de la situation particulière de distribution (pratiquement pas d'intermédiaire), TVA en sus. Ce calcul ne s'applique pas aux albumine

Description (DE):

Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fabrikabgabepreises zuzüglich einer Fixmarge wegen der speziellen Verteilersituation (praktisch kein Zwischenhandel) von Fr. 40.-- zuzüglich MWST. Diese Berechnung gilt nicht für die Humanalbumine.

Full detail
61636 KOM
BLUTPRODUKTE
Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fa…
May 1, 2014

BLUTPRODUKTE

Swissmedic No: 61636
Type: KOM
Level: IP
IT: 06.01.10.
Validity: May 1, 2014
Description (FR):

Calcul des prix des préparations sanguines sur la base du prix « ex factory », plus une marge fixe de 40 francs en raison de la situation particulière de distribution (pratiquement pas d'intermédiaire), TVA en sus. Ce calcul ne s'applique pas aux albumine

Description (DE):

Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fabrikabgabepreises zuzüglich einer Fixmarge wegen der speziellen Verteilersituation (praktisch kein Zwischenhandel) von Fr. 40.-- zuzüglich MWST. Diese Berechnung gilt nicht für die Humanalbumine.

Full detail
65843 KOM
BLUTPRODUKTE
Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fa…
May 1, 2014

BLUTPRODUKTE

Swissmedic No: 65843
Type: KOM
Level: IP
IT: 06.01.10.
Validity: May 1, 2014
Description (FR):

Calcul des prix des préparations sanguines sur la base du prix « ex factory », plus une marge fixe de 40 francs en raison de la situation particulière de distribution (pratiquement pas d'intermédiaire), TVA en sus. Ce calcul ne s'applique pas aux albumine

Description (DE):

Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fabrikabgabepreises zuzüglich einer Fixmarge wegen der speziellen Verteilersituation (praktisch kein Zwischenhandel) von Fr. 40.-- zuzüglich MWST. Diese Berechnung gilt nicht für die Humanalbumine.

Full detail
67156 KOM
BLUTPRODUKTE
Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fa…
May 1, 2014

BLUTPRODUKTE

Swissmedic No: 67156
Type: KOM
Level: IP
IT: 06.01.10.
Validity: May 1, 2014
Description (FR):

Calcul des prix des préparations sanguines sur la base du prix « ex factory », plus une marge fixe de 40 francs en raison de la situation particulière de distribution (pratiquement pas d'intermédiaire), TVA en sus. Ce calcul ne s'applique pas aux albumine

Description (DE):

Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fabrikabgabepreises zuzüglich einer Fixmarge wegen der speziellen Verteilersituation (praktisch kein Zwischenhandel) von Fr. 40.-- zuzüglich MWST. Diese Berechnung gilt nicht für die Humanalbumine.

Full detail
41304 KOM
BLUTPRODUKTE
Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fa…
May 1, 2014

BLUTPRODUKTE

Swissmedic No: 41304
Type: KOM
Level: IP
IT: 06.01.10.
Validity: May 1, 2014
Description (FR):

Calcul des prix des préparations sanguines sur la base du prix « ex factory », plus une marge fixe de 40 francs en raison de la situation particulière de distribution (pratiquement pas d'intermédiaire), TVA en sus. Ce calcul ne s'applique pas aux albumine

Description (DE):

Preisberechnung für Blutpräparate aufgrund des Fabrikabgabepreises zuzüglich einer Fixmarge wegen der speziellen Verteilersituation (praktisch kein Zwischenhandel) von Fr. 40.-- zuzüglich MWST. Diese Berechnung gilt nicht für die Humanalbumine.

Full detail
Showing 1051 to 1075 of 1408 results
Previous Page 43 of 57 Next