Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Fondo di previdenza per il personale della Superc… | CHE-109.785.514 | Stiftung | Lugano (TI) |
Fondo di previdenza per il personale della Supercinema SA in liquidazione
UID:
CHE-109.785.514
Legal Form:
Stiftung
Address:
Via Pioda 4, 6900 Lugano
Canton:
TI - Tessin
Purpose:
Previdenza a favore del personale della "Supercinema SA", nonché dei loro familiari e superstiti mediante la concessione di indennità in caso di vecchiaia, di morte, di invalidità, di servizio militare o di disoccupazione. |
|||
| Fondo di previdenza per il personale delle Ferrie… | CHE-109.766.764 | Stiftung | Giubiasco (TI) |
Fondo di previdenza per il personale delle Ferriere Cattaneo SA
UID:
CHE-109.766.764
Legal Form:
Stiftung
Address:
, 6512 Giubiasco
Canton:
TI - Tessin
Purpose:
L'erogazione ai collaboratori di contributi previdenziali (vecchiaia, morte ed invalidità) e prestazioni in caso di necessità quali malattia, infortunio e disoccupazione. I contributi del datore di lavoro agli istituti previdenziali a favore del personale che sono collegati alla fondatrice ed esent… |
|||
| Fondo di previdenza per il personale delle Indust… | CHE-109.773.184 | Stiftung | Chiasso (TI) |
Fondo di previdenza per il personale delle Industrie Chimiche Riunite SA
UID:
CHE-109.773.184
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Industrie Chimiche Riunite SA
via Privata Franz Soldati , 6830 Chiasso
Canton:
TI - Tessin
Purpose:
la previdenza a favore dei beneficiari, designati in seguito, contro le conseguenze economiche della vecchiaia, morte, invalidità, malattia, infortunio e nei casi di stato di bisogno. Beneficiari sono i prestatori d'opera della ditta "Industrie Chimiche Riunite SA" e i loro congiunti e superstiti, … |
|||
| Fondo di Previdenza per il personale dell'Ente Os… | CHE-109.769.685 | Stiftung | Bellinzona (TI) |
Fondo di Previdenza per il personale dell'Ente Ospedaliero Cantonale
UID:
CHE-109.769.685
Legal Form:
Stiftung
Address:
Viale Officina 3, 6500 Bellinzona
Canton:
TI - Tessin
Purpose:
La previdenza professionale a favore dei dipendenti del fondatore contro le conseguenze economiche della vecchiaia, del decesso e dell'invadilità. Lo scopo può essere conseguito, in tutto o parzialmente mediante la conclusione da parte della fondazione di contratti assicurativi con compagnie sottop… |
|||
| Fondo di sostegno Cornèr Banca | CHE-480.620.163 | Stiftung | Lugano (TI) |
Fondo di sostegno Cornèr Banca
UID:
CHE-480.620.163
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Cornèr Banca SA
Via Canova 16, 6900 Lugano
Canton:
TI - Tessin
Purpose:
Sostegno ed assistenza alle famiglie meno abbienti o che versano in difficoltà economica tale da renderne estremamente precaria la situazione economico/sociale; e ciò indipendentemente dalla causa delle difficoltà. La Fondazione è attiva sia nel territorio nazionale che all'estero. La Fondazione no… |
|||
| Fondo di sussidio al personale della ditta F.lli … | CHE-109.768.125 | Stiftung | Balerna (TI) |
Fondo di sussidio al personale della ditta F.lli Corti SA
UID:
CHE-109.768.125
Legal Form:
Stiftung
Address:
, 6828 Balerna
Canton:
TI - Tessin
Purpose:
La previdenza a favore dei dipendenti della ditta nel caso di pensionamento o interruzione del rapporto lavorativo a condizione che non vi sia colpa grave da parte del dipendente. |
|||
| Fondo per il pensionamento anticipato dei dipende… | CHE-112.404.712 | Stiftung | Giubiasco (TI) |
Fondo per il pensionamento anticipato dei dipendenti del Comune di Giubiasco (FPA)
UID:
CHE-112.404.712
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Municipio di Giubiasco
Piazza Grande 1, 6512 Giubiasco
Canton:
TI - Tessin
Purpose:
La previdenza a favore dei dipendenti del Comune di Giubiasco e dei loro superstiti contro le conseguenze finanziarie loro derivanti dal pensionamento anticipato. Nell'ambito di questo scopo, il FPA gestisce una cassa per il FPA. Il FPA emana le presenti disposizioni che disciplinano i diritti e gl… |
|||
| Fondo Solidarietà Poschiavina (FSP) | CHE-101.834.853 | Stiftung | Poschiavo (GR) |
Fondo Solidarietà Poschiavina (FSP)
UID:
CHE-101.834.853
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Ca da Cumün
Via da Clalt 2, 7742 Poschiavo
Canton:
GR - Graubünden
Purpose:
Il fine della fondazione è quello di essere un valido strumento permanente d'azione solidale di tutti i Poschiavini in Valle e dei "Pusc'ciavin in Bulgia" nei confronti della Valposchiavo in caso di catastrofi naturali come pure nei confronti di convalligiani bisognosi di aiuto, residenti in Valle … |
|||
| Fondo Tgaplotta da l'Alp | CHE-157.384.224 | Stiftung | Stierva (GR) |
Fondo Tgaplotta da l'Alp
UID:
CHE-157.384.224
Legal Form:
Stiftung
Address:
Alp Viglia , 7459 Stierva
Canton:
GR - Graubünden
Purpose:
Die Alpkapelle dient als Stätte des Gebets und des römisch-katholischen Gottesdienstes, insbesondere auch für die römisch-katholischen Geistlichen und die von ihnen betreuten Jugendlichen, die in der benachbarten Alten Alphütte weilen. Die Kapellstiftung garantiert in der getreuen Wahrnehmung ihres… |
|||
| Fondo Vittorio Cornaro | CHE-101.761.562 | Stiftung | Lugano (TI) |
Fondo Vittorio Cornaro
UID:
CHE-101.761.562
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Corner Banca SA
Via Canova 16, 6900 Lugano
Canton:
TI - Tessin
Purpose:
previdenza professionale |
|||
| Fonds André Serment | CHE-113.045.099 | Stiftung | Mont-sur-Lausanne (VD) |
Fonds André Serment
UID:
CHE-113.045.099
Legal Form:
Stiftung
Address:
chez Greffe municipal
Route de Lausanne 16, 1052 Mont-sur-Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Aider les institutions charitables ou sociales exerçant leur activité sur le territoire de la Commune du Mont-sur-Lausanne et apporter aide à des habitants dedite commune qui seraient dans une situation matérielle difficile et mériteraient cette aide, laquelle pourra revêtir toute forme utile (seco… |
|||
| Fonds Charles-André et Irma Stähli-Boss | CHE-109.827.816 | Stiftung | Yverdon-les-Bains (VD) |
Fonds Charles-André et Irma Stähli-Boss
UID:
CHE-109.827.816
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o HEIG-VD
Route de Cheseaux 1, 1401 Yverdon-les-Bains
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La Fondation a pour but d'apporter des soutiens ponctuels à des projets de recherches et à des études scientifiques au sein de la HEIG-VD, prioritairement dans le domaine des technologies industrielles; les soutiens doivent bénéficier prioritairement à des étudiants en fin d'étude (pour but complet… |
|||
| FONDS CHARLES-HENRI PORRET POUR BOURSES D'ETUDES | CHE-109.637.345 | Stiftung | Neuchâtel 2 (NE) |
FONDS CHARLES-HENRI PORRET POUR BOURSES D'ETUDES
UID:
CHE-109.637.345
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Association des anciens élèves de l'Ecole supérieure
rue des Beaux-Arts 30, 2002 Neuchâtel 2
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
ar la constitution d'un fonds, pourvoir à des bourses d'études qui pourront être allouées à des élèves du Lycée Jean-Piaget (anciennement l'ESCN), filière maturité professionnelle et filière de maturité gymnasiale (ci-après LJP) qui ont l'économie et le droit en discipline fondamentale, en option s… |
|||
| Fonds Constantin A. Sfezzo | CHE-109.604.386 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fonds Constantin A. Sfezzo
UID:
CHE-109.604.386
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Windler Pearl S.A.
Rue de Genève 17, 1003 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
venir en aide à d'anciens travailleurs de Matisa Matériel Industriel S.A., à Crissier. |
|||
| Fonds culturel de Nexans Suisse SA | CHE-101.897.919 | Stiftung | Cortaillod (NE) |
Fonds culturel de Nexans Suisse SA
UID:
CHE-101.897.919
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Nexans Suisse SA
avenue François-Borel 17, 2016 Cortaillod
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
de concert avec les autorités de l'Université de Neuchâtel, encourager ou récompenser, dans les domaines scientifiques, l'activité de personnes suisses, de préférence, que leurs dons et leurs talents mettent particulièrement en évidence; elle institue et attribue à cette fin un prix Nexans. |
|||
| Fonds d'aide aux handicapés Joseph Pasquier | CHE-109.752.199 | Stiftung | Bulle (FR) |
Fonds d'aide aux handicapés Joseph Pasquier
UID:
CHE-109.752.199
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Me Frédéric Hank
Rue de la Lécheretta 23, 1630 Bulle
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
aider les handicapés originaires des communes de la Gruyère et habitant le canton de Fribourg, les confédérés et les étrangers dont les familles ont leur domicile en Gruyère depuis 5 ans au moins. L'aide n'ira qu'à des personnes nécessiteuses ou de conditions modestes, et de préférence aux enfants. |
|||
| Fonds Daniel Bonnard & André Gardel | CHE-110.441.429 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fonds Daniel Bonnard & André Gardel
UID:
CHE-110.441.429
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue de Cour 61, 1007 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
mise à disposition, si possible chaque année, d'un ou plusieurs collaborateurs du Groupe BG ou de toute autre personne dont le projet serait jugé digne d'intérêt par la fondation, une bourse personnelle (non remboursable) l'encourageant ou l'aidant à améliorer sa formation, professionnelle ou non. |
|||
| Fonds de bourses jurassien et biennois | CHE-109.233.775 | Stiftung | Biel/Bienne (BE) |
Fonds de bourses jurassien et biennois
UID:
CHE-109.233.775
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Association Patronale de l'Horlogerie et de Microtechnique
Rue Centrale 46, 2502 Biel/Bienne
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Le but du Fonds consiste à accorder des bourses; aux apprentis qui ne peuvent recevoir aucune aide de tiers et qui ont besoin d'être soutenus pour terminer leurs apprentissages; aux apprentis bénéficiant déjà d'une aide appropriée, mais dont la situation de famille nécessite un soutien financier ac… |
|||
| Fonds de cautionnement de la Caisse d'Epargne du … | CHE-109.819.917 | Stiftung | Courtelary (BE) |
Fonds de cautionnement de la Caisse d'Epargne du District de Courtelary en liquidation
UID:
CHE-109.819.917
Legal Form:
Stiftung
Address:
Grand-Rue 45, 2608 Courtelary
Canton:
BE - Bern
Purpose:
La fondation a pour but d'accorder aux clients de la Caisse d'Epargne Courtelary SA, sous forme de cautionnement, une garantie supplémentaire pour les prêts et les crédits qu'elle leur accorde. Il n'existe aucun droit quand à l'octroi d'un cautionnement. La fondation peut verser toute forme de subv… |
|||
| Fonds de décès de l'Union du personnel des Servic… | CHE-110.182.771 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fonds de décès de l'Union du personnel des Services Industriels de Lausanne en liquidation
UID:
CHE-110.182.771
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Thierry Kiefer
Place Chauderon 23, 1003 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
assurer un versement en espèces aux familles des sociétaires de l'Union du personnel des Services Industriels de Lausanne, lors du décès de l'un d'entre eux. |
|||
| Fonds de développement économique et social en Ha… | CHE-110.395.031 | Stiftung | Bern (BE) |
Fonds de développement économique et social en Haiti (Fides Haiti)
UID:
CHE-110.395.031
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Advokatur und Notariat Marianne Jacobi
Marktgasse 31, 3011 Bern
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Sammeln von Geldern für Basisorganisationen in Haiti zur Unterstützung ihrer eigenen Entwicklungsbestreben im ökonomischen, sozialen und kulturellen Bereich. |
|||
| Fonds de famille Girard de Savagnier | CHE-156.795.234 | Stiftung | Engollon (NE) |
Fonds de famille Girard de Savagnier
UID:
CHE-156.795.234
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Anne Girard
chemin du Seyon 10, 2063 Engollon
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
administration et utilisation, dans l'esprit du testament, du patrimoine laissé par son fondateur pour participer aux frais d'instruction de ses membres et de leurs enfants; sont membres du fonds, les descendantes et les descendants des frères du fondateurs, dans la mesure où ils portent le nom de … |
|||
| FONDS DE FAMILLE ROETHLISBERGER | CHE-375.516.163 | Stiftung | Wavre (NE) |
FONDS DE FAMILLE ROETHLISBERGER
UID:
CHE-375.516.163
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Jean Dominique Röthlisberger
les Champs-Capitan 20, 2075 Wavre
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
subvenir aux frais d'éducation, d'établissement, d'assistance et autres frais analogues des membres de la famille (pour but complet, cf. statuts). |
|||
| FONDS DE LA FAMILLE BERTHOUD | CHE-250.470.900 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
FONDS DE LA FAMILLE BERTHOUD
UID:
CHE-250.470.900
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o ATHEMIS GESTION SA
rue du Môle 1, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
payer des frais d'éducation, d'établissement et d'assistance aux membres de la famille d'Auguste Berthoud. |
|||
| FONDS DE LA FEDERATION DES ECOLES TECHNIQUES | CHE-109.337.883 | Stiftung | Neuchâtel (NE) |
FONDS DE LA FEDERATION DES ECOLES TECHNIQUES
UID:
CHE-109.337.883
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o CPLN Centre professionnel du Littoral neuchâtelois
rue de la Maladière 84, 2000 Neuchâtel
Canton:
NE - Neuenburg
Purpose:
Favoriser la formation des élèves des écoles techniques et de métiers affiliées à la Fédération des écoles techniques, principalement l'édition d'ouvrages et de publications de caractère scientifique, technique et professionnel. |
|||