Swiss commercial register (Zefix)
| Company Name | UID | Legal Form | Location |
|---|---|---|---|
| Fonds d'entraide des professeurs du conservatoire… | CHE-109.636.446 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fonds d'entraide des professeurs du conservatoire de Lausanne
UID:
CHE-109.636.446
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de la Grotte 2, 1003 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
veiller à ce que les collaborateurs du Conservatoire bénéficient des mesures de prévoyance sociale et professionnelle les plus favorables; assurer aux professeurs qui n'ont pu être affiliés à une caisse de retraite, pour des raisons indépendantes de leur volonté, des rentes dites à bien plaire; all… |
|||
| Fonds d'entraide du Département Missionnaire des … | CHE-109.705.952 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fonds d'entraide du Département Missionnaire des Eglises protestantes de la Suisse romande
UID:
CHE-109.705.952
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Département Missionnaire des Eglises protestantes de la
Chemin des Cèdres 5, 1004 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
le Fonds a pour but d'aider les collaborateurs/trices et les bénéficiaires de rentes du D.M., notamment lorsqu'ils se trouvent dans un cas de détresse économique liée à la vieillesse, au décès, à l'invalidité suite à la maladie ou l'accident, ou d'autres circonstances particulières (pour but comple… |
|||
| Fonds de Pensions Complémentaire Nestlé (Fondatio… | CHE-109.376.392 | Stiftung | Vevey (VD) |
Fonds de Pensions Complémentaire Nestlé (Fondation Louis Dapples)
UID:
CHE-109.376.392
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue Nestlé 55, 1800 Vevey
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
De prémunir les membres de l'employeur ainsi que leur survivants contre les conséquences économiques de la vieillesse, de l'invalidité et du décès (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||
| Fonds de pensions Medtronic | CHE-109.791.414 | Stiftung | Tolochenaz (VD) |
Fonds de pensions Medtronic
UID:
CHE-109.791.414
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route du Molliau , 1131 Tolochenaz
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
prémunir le personnel de la Fondatrice contre les conséquences économiques de la retraite, de l'invalidité et de la mort, en assurant des prestations fixées par voie réglementaire. |
|||
| FONDS DE PENSIONS NESTLE (Fondation Edouard Mulle… | CHE-109.376.417 | Stiftung | Vevey (VD) |
FONDS DE PENSIONS NESTLE (Fondation Edouard Muller)
UID:
CHE-109.376.417
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue Nestlé 55, 1800 Vevey
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
servir, en cas de vieillesse, d'invalidité ou de décès, conformément aux dispositions de son règlement, des prestations à ses membres et à leurs survivants, à savoir conjoints survivants, orphelins et personnes désignées. |
|||
| Fonds de prévoyance Burnier & Cie S.A. | CHE-109.717.234 | Stiftung | Nyon (VD) |
Fonds de prévoyance Burnier & Cie S.A.
UID:
CHE-109.717.234
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Burnier & Cie S.A.
Rue César-Soulié 3, 1260 Nyon
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Prévoyance en faveur du personnel de Burnier & Cie S.A., à Nyon, en cas de vieillesse, décès, maladie, accidents, manque de travail, service militaire, ainsi qu'en cas d'indigence involontaire. |
|||
| Fonds de prévoyance cadres de la Sociéte Industri… | CHE-113.353.595 | Stiftung | Sonceboz-Sombeval (BE) |
Fonds de prévoyance cadres de la Sociéte Industrielle de Sonceboz SA
UID:
CHE-113.353.595
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Société industrielle de Sonceboz S.A.
rue Rosselet-Challandes 5, 2605 Sonceboz-Sombeval
Canton:
BE - Bern
Purpose:
La fondation a pour but la prévoyance professionnelle en faveur des cadres supérieurs de la société fondatrice ou de la société de l'employeur (appelée ci-après société) et des entreprises qui lui sont étroitement liées, économiquement ou financièrement. Elle fournit un soutien et des prestations e… |
|||
| Fonds de prévoyance complémentaire de Gaznat SA | CHE-109.789.529 | Stiftung | Vevey (VD) |
Fonds de prévoyance complémentaire de Gaznat SA
UID:
CHE-109.789.529
Legal Form:
Stiftung
Address:
Avenue Général-Guisan 28, 1800 Vevey
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
le Fonds a pour but, hors du système LPP, l'attribution bénévole et ponctuelle de prestations de prévoyance discrétionnaires en faveur du personnel actif, retraité et invalide de la fondatrice, de même qu'en faveur de leur famille et de leurs survivants. Les rentes complémentaires en cours de verse… |
|||
| Fonds de prévoyance complémentaire de Romande Ene… | CHE-109.794.803 | Stiftung | Morges (VD) |
Fonds de prévoyance complémentaire de Romande Energie
UID:
CHE-109.794.803
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de Lausanne 53, 1110 Morges
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Aider les membres du personnel de la fondatrice à faire face aux conséquences économiques qui peuvent découler de la retraite, de l'invalidité, du décès, de la maladie, d'accidents ou de tout autre événement analogue dont ils ne sont pas responsables. |
|||
| Fonds de prévoyance complémentaire MASA | CHE-116.352.830 | Stiftung | Rossens FR (FR) |
Fonds de prévoyance complémentaire MASA
UID:
CHE-116.352.830
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o A.MARCHON SA
Route de Montena 67, 1728 Rossens FR
Canton:
FR - Freiburg
Purpose:
le fonds a pour but d'assurer la prévoyance complémentaire des cadres de A. Marchon SA et des sociétés qui lui appartiennent ou avec lesquelles il existe un lien économique ou financier étroit, (ci-après: l'employeur), ainsi que de leurs survivants, contre les conséquences économiques de la vieille… |
|||
| Fonds de prévoyance d'Adecco | CHE-109.791.354 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fonds de prévoyance d'Adecco
UID:
CHE-109.791.354
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue des Fontenailles 16, 1002 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
prémunir le personnel de la fondatrice contre les conséquences économiques de la vieillesse, de l'invalidité et du décès. |
|||
| Fonds de Prévoyance, d'Assurance Vieillesse et Su… | CHE-110.407.289 | Stiftung | Leytron (VS) |
Fonds de Prévoyance, d'Assurance Vieillesse et Survivants en faveur des membres de la Société Coopérative de Consommation de Leytron
UID:
CHE-110.407.289
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route de Saillon 2, 1912 Leytron
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
Assurer aux bénéficiaires une aide pour leur vieillesse et éventuellement pour les survivants |
|||
| Fonds de prévoyance de Bobst Mex SA | CHE-109.666.499 | Stiftung | Mex VD (VD) |
Fonds de prévoyance de Bobst Mex SA
UID:
CHE-109.666.499
Legal Form:
Stiftung
Address:
Route de Faraz 3, 1031 Mex VD
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
Le Fonds a pour objet, d'une manière générale, l'assistance du personnel, employés et ouvriers, de Bobst Mex SA et de ses entreprises en Suisse associées et, en particulier, l'aide aux employés et ouvriers, ainsi qu'à leur famille, contre les conséquences économiques résultat notamment de la vieill… |
|||
| Fonds de Prévoyance de CA Indosuez (Switzerland) … | CHE-109.440.417 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fonds de Prévoyance de CA Indosuez (Switzerland) SA
UID:
CHE-109.440.417
Legal Form:
Stiftung
Address:
Chemin de Bérée 46-48, 1010 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
le Fonds a pour but de prémunir les collaborateurs de l'employeur, ainsi que leur famille, contre les conséquences économiques de la vieillesse, du décès et de l'invalidité (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||
| Fonds de prévoyance de Compagnie financière Tradi… | CHE-109.680.424 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fonds de prévoyance de Compagnie financière Tradition et de ses sociétés affiliées
UID:
CHE-109.680.424
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue Philippe-François-de-Langallerie 11, 1003 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
prémunir le personnel de la fondatrice et de ses sociétés affiliées en Suisse contre les conséquences économiques de la retraite, de l'invalidité et de la mort. |
|||
| Fonds de prévoyance de CONFORAMA SUISSE | CHE-111.972.907 | Stiftung | Morges (VD) |
Fonds de prévoyance de CONFORAMA SUISSE
UID:
CHE-111.972.907
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de la Gare 32, 1110 Morges
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
le Fonds a pour but de prémunir le personnel (ci-après les assurés) des sociétés affiliées énumérées ci-dessous, y compris les sociétés situées en Suisse qui leur sont liées économiquement, contre les conséquences économiques de la vieillesse, de l'invalidité et du décès, en garantissant des presta… |
|||
| Fonds de prévoyance de Daniel Charpilloz SA | CHE-109.791.147 | Stiftung | Malleray (BE) |
Fonds de prévoyance de Daniel Charpilloz SA
UID:
CHE-109.791.147
Legal Form:
Stiftung
Address:
Grand-Rue 19, 2735 Malleray
Canton:
BE - Bern
Purpose:
Prévoyance professionnelle, à l'intention des salariés de Daniel Charpilloz SA en fournissant des secours et des prestations : a) au salarié en cas de vieillesse, d'invalidité ou s'il est dans le besoin, comme en cas de maladie, d'accident ou de chômage le touchant personnellement; b) au salarié da… |
|||
| Fonds de prévoyance de de Rham Immobilier en liqu… | CHE-109.757.481 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fonds de prévoyance de de Rham Immobilier en liquidation
UID:
CHE-109.757.481
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Yteqam SA
Avenue Mon-Repos 14, 1005 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
le fonds a pour but la prévoyance vieillesse, survivants et invalidité des employes des sociétés du groupe Yteqam SA, qui sont Yteqam SA, de Rham SA et DR Invest SA (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||
| Fonds de prévoyance de la Caisse d'Epargne de Nyon | CHE-109.766.385 | Stiftung | Nyon (VD) |
Fonds de prévoyance de la Caisse d'Epargne de Nyon
UID:
CHE-109.766.385
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue St-Jean 11, 1260 Nyon
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
aider les employés de la fondatrice à faire face aux conséquences économiques qui peuvent découler de la vieillesse, de l'invalidité, de la mort, de la maladie, d'accidents; il a également le caractère de fonds de secours en faveur du personnel de la fondatrice. Pour atteindre son but, le fonds peu… |
|||
| Fonds de prévoyance de la Caisse d'Epargne Rivier… | CHE-109.766.379 | Stiftung | Vevey (VD) |
Fonds de prévoyance de la Caisse d'Epargne Riviera, société coopérative
UID:
CHE-109.766.379
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Caisse d'Epargne Riviera, société coopérative
Avenue Paul-Ceresole 3, 1800 Vevey
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la Fondation a pour but la prévoyance des employés de la Fondatrice. Elle peut notamment: a. prendre en charge tout ou partie des contributions réglementaires dues par les employés à la fondation de prévoyance en faveur des employés de la Fondatrice; b. faire des attributions destinées à augmenter … |
|||
| Fonds de prévoyance de la C.I.E.L. en liquidation | CHE-109.767.835 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fonds de prévoyance de la C.I.E.L. en liquidation
UID:
CHE-109.767.835
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o CIEL Electricité SA
Avenue de Sévelin 18, 1004 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but de prendre en charge tout ou partie des cotisations de prévoyance assumées par la fondatrice à l'égard des institutions de prévoyance auxquelles elle est affiliée pour la prévoyance professionnelle de son personnel. La fondation ne peut verser aucune prestation ayant le cara… |
|||
| Fonds de prévoyance de la distillerie Louis Moran… | CHE-109.776.136 | Stiftung | Martigny (VS) |
Fonds de prévoyance de la distillerie Louis Morand et Cie SA
UID:
CHE-109.776.136
Legal Form:
Stiftung
Address:
Rue de Plaisance 2, 1920 Martigny
Canton:
VS - Wallis
Purpose:
prévoyance professionnelle à l'intention des salariés de l'employeur et fourniture de secours et prestations au salarié, en cas de vieillesse, d'invalidité, ou s'il est dans le besoin, comme en cas de maladie, d'accident ou de chômage le touchant personnellement, en cas de décès du salarié, au conj… |
|||
| Fonds de Prévoyance de la Fabrique Reuge S.A. en … | CHE-109.781.806 | Stiftung | Ste-Croix (VD) |
Fonds de Prévoyance de la Fabrique Reuge S.A. en liquidation
UID:
CHE-109.781.806
Legal Form:
Stiftung
Address:
Fabrique Reuge S.A. , 1450 Ste-Croix
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
instituer, dans le cadre de la LPP et de ses dispositions d'exécution, une prévoyance professionnelle en faveur du personnel de l'entreprise, de leur famille et de leurs survivants, pour faire face aux conséquences économiques de la vieillesse, du décès ou de l'incapacité de travail. |
|||
| Fonds de prévoyance de la Société Vaudoise de Méd… | CHE-109.795.547 | Stiftung | Lausanne (VD) |
Fonds de prévoyance de la Société Vaudoise de Médecine
UID:
CHE-109.795.547
Legal Form:
Stiftung
Address:
c/o Société Vaudoise de Médecine
Chemin de Mornex 38, 1003 Lausanne
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
La prévoyance professionnelle facultative ou obligatoire, en faveur des membres de la Société Vaudoise de Médecine, que ceux-ci soient libres praticiens ou médecins d'Institution, indépendants ou salariés, ainsi que de leur personnel (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||
| Fonds de prévoyance de la société vaudoise de pha… | CHE-109.647.007 | Stiftung | Paudex (VD) |
Fonds de prévoyance de la société vaudoise de pharmacie
UID:
CHE-109.647.007
Legal Form:
Stiftung
Address:
chez Centre patronal
Rue du Lac 2, 1094 Paudex
Canton:
VD - Waadt
Purpose:
la fondation a pour but de prémunir les membres de la Société vaudoise de pharmacie et leurs familles contre les conséquences économiques de la vieillesse, du décès ou de l'invalidité (pour but complet cf. acte de fondation). |
|||